| Bana bakma, bu sefer yolu ben tarif etmedim. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ فأنا لم أمسِك الخريطة هذه المرة |
| Bana bakma, bende bir şey yok. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هكذا، ليس لدي، لا أعلم عن ماذا تتحدثين |
| Bana bakma. Muhtemelen bana fırlatır. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هو سوف على الأرجح يرميه عليّ |
| bana bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تنظري إليّ |
| Bana bakma. Ben karıma çok iyi davranırım. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً |
| Bana bakma, bunu devamlı yapar. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ إنه يفعل هذا طوال الوقت |
| * orada bırak orada bırak * * orada bırak * Bana bakma! | Open Subtitles | "اتركه هناك، اتركه هناك، اتركه هناك" "لا تنظري إليّ" |
| Bana bakma. Ben seyahat direktörüyüm. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أنا مديرة الجولة البحرية |
| Sakın Bana bakma. | Open Subtitles | إياك أن تنظري إليّ |
| Bana bakma! Bana bakma! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ ، لا تنظري إليّ |
| Bana bakma. Ben hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ .. |
| Bana bakma valla. Ben Terry yokmuş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ ، أنا أتظاهر أن تيري) غير مرئي و حسب) |
| - Hayır, hiç Bana bakma. | Open Subtitles | لا، لا تنظري إليّ. |
| Sakın Bana bakma! | Open Subtitles | إياك أن تنظري إليّ! |
| "Bana bakma." dedim. | Open Subtitles | قلتُ "لا تنظري إليّ" |
| Bana bakma!" Yok şunu yap, yok bunu et! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ! إفعليهذا!" |
| Bana bakma. | Open Subtitles | -لا تنظري إليّ. |
| Şu anda bana bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أحتاجك أن تنظري إليّ الآن |
| Başına bir bela açmış olursun. Yardımcı olmuyormuşum gibi Bakma bana. | Open Subtitles | ولا تنظري إليّ وكأنّني غير مفيد |
| Lanet gözlerini dikme bana. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هكذا |
| Bana bakmana ve beni görmene ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريدك أن تنظري إليّ بجدية وأن تريني |
| Mantikli bir açiklama bekliyormusçasina bakma yüzüme. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ و كأنّني أمتلكُ تفسيراً منطقيّاً، فهذا (والتر) |
| Taraf tutmam, hiç bana bakmayın. Bu muhabbete karışmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا "سويسري" لا تنظري إليّ ليس ليّ دخل بهذا النقاش |