| Tisdale, burada kamp yapan birileri olduğuna dair herhangi bir bilgin var mı? | Open Subtitles | تيسديل" هل لديك أي تقارير أخرى" هل هناك أي متسلقين أو مخيمين هنا على هذا الجبل؟ |
| Kesinlikle hayır, Tisdale. Orada kal. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | تيسديل" بالتأكيد لا" هذا أمر عليك أن تكون هناك |
| -Peki, bilirsin, Damon Tisdale gibi çocuklar şu anda büyük resmin farkına varamıyor, ne dediğimi anladın mı? | Open Subtitles | -تعلمي, فتى مثل (ديمون تيسديل ) إنه لا يفكر حقاً بشأن الصورة الكاملة حالياً, أتعلمي ما أقصد؟ |
| Heather Teasdale adındaki şu kadın, ...gece geç saatlerde oldukça çok aranmış. | Open Subtitles | الكثير من اتصالات آخر الليل لهذه المرأة هيذر تيسديل |
| Senin gibi bir adam ne diye Sara Teasdale ezberler? | Open Subtitles | والآن ماذا يحمل رجلاً مثلك على تذكر "ساره تيسديل"؟ |
| Senin gibi bir adam ne diye Sara Teasdale ezberler? | Open Subtitles | والآن ماذا يحمل رجلاً مثلك على تذكر "ساره تيسديل"؟ |
| Tisdale, herkesi kasabadan uzaklaştır, hemen! | Open Subtitles | تيسديل" أخرج كل الناس من المدينة" الآن |
| Bu da Hemşire Tisdale'ın telefon numarası. | Open Subtitles | وهذا رقم هاتف الممرضة (تيسديل) |
| -Bak, Damon Tisdale'i biliyor musun? | Open Subtitles | -انظر, هل تعرف (ديمون تيسديل)؟ |
| - Dinliyorum, Tisdale. | Open Subtitles | تيسديل" امضي قدمًا" |
| Tisdale, cevap ver. | Open Subtitles | تيسديل" هيا" |
| Tisdale, cevap ver. | Open Subtitles | تيسديل" ابدأ" |
| Tisdale, cevap ver. | Open Subtitles | تيسديل" ابدأ" |
| Tisdale. | Open Subtitles | "تيسديل" |
| Tisdale, duyuyor musun? | Open Subtitles | تيسديل" ابدأ" |
| Bir şey yapsanız iyi olur Bay Teasdale. | Open Subtitles | عليك أن تفعل شيئا، سيد "تيسديل |
| Bayan Teasdale! Walter Keane. | Open Subtitles | سيدة تيسديل أنا والتر كين |
| Etta Teasdale'in hesabına geçecek. Bir çamaşırcı satın aldım. | Open Subtitles | سيذهب إلى حساب (آيتا تيسديل) لقد أشتريت مركز غسيل |