| Hey Sultan, umarım Fashion TV çeker. | Open Subtitles | هيه سلطان أتمني ان نتمكن من مشاهدة قناة فاشن تي في |
| Mehbooba Mehbooba Ante TV Fashion TV'nin sahibi. | Open Subtitles | مالك ميهبوبا وصحون ميهبوبا التلفازية نوفر قناة فاشن تي في كاملة |
| Personel salonundaki TV ZET'i alır. - TV seyretmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو شاهدت ال بي اي تي في التلفاز الخاص بكم؟ |
| Bugünkü öğle yemeği, MTV yapımı bir Nuremberg mahkemesi gibiydi. | Open Subtitles | الغداء اليوم كان مثل نورنبيرغ مقدم من ام تي في |
| Bay Teavee'yi ve küçük oğlunu bonbon çekicisine götürmeni istiyorum, oldu mu? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ أستاذ تي في و... ... ولده الصغير إلي مبطط التافي حسناً؟ |
| televizyon veledi vurdu ama şapka da yanındaydı. | Open Subtitles | ذا تي في بيبي أطلق النّار عليك ولكن ذا هات كان معه |
| Şimdi oturalım ve Spike TV izleyelim. | Open Subtitles | الآن .. دعنا نجلس هنا ونشاهد سبايك تي في |
| Spike TV Erkekler için şeylerle dolu kanal. | Open Subtitles | سبايك تي في مليئة بـ الأشياء التي يحبها الرجال |
| Herkes on dakika içinde toplansın. Merhaba ve Hitz TV'ye hoş geldiniz. Ben Georgina Farlow. | Open Subtitles | أهلا ومرحباً بكم في هيتز تي في أنا جورجينا فارلو |
| Tüm şarkılarımıza defolumallar.TV'den ulaşabilirsiniz. Herkese iyi geceler. | Open Subtitles | على موقع بضائع مشكوك بها دوت تي في ، اتمنى لكم ليلة هانئة |
| Gerçi sadece "TV Land" ve "CMT" tarzı kanalları izlerdim. | Open Subtitles | ولك فقط "تي في لاند" و"سي ام تي" واشياء كهذه |
| RAW TV'nin şebekelere yönelik ilerici bir alternatif olduğunu düşünmekten hoşlanıyoruz. | Open Subtitles | نريد ان نفكر بأن قناة راو تي في هي بديل فعال لباقي الشبكات |
| Ayrıca TV Rehberi'nin Alkış ve Yuh editörü de izleyecek. | Open Subtitles | ، "ومحللي موقع "تي في جايد . المؤيدين والمعارضين |
| Ailemin bir TV şirketi var. LTV. Duydunuz mu hiç? | Open Subtitles | عائلتي تمتلك شركة تلفزيونية "ال تي في" هل سمعت بها ؟ |
| Siempre Mujer var TV ve Novelas var İngilizce konuşan ziyaretçiler için "Woman's You-Niverse" 1974 sayısı var. | Open Subtitles | حسناً وجدتُ "سيبمر مهو" "تي في اي نوفيلاس " و للزوار القليلين الناطقين بالإنجليزية |
| Çocuklar, taklitleri neden Mad TV'deki profesyonellere bırakmıyoruz? | Open Subtitles | يا شباب، لِمَ لا نترك أمر الساخرين للمحترفين في قناة "ماد تي في"؟ |
| Partiyi ve ekipmanları bırakıp gece yarısı TV King'e mi gittin? ng in the middle of the night? | Open Subtitles | غادرت الحفلة وتركت المُعدّات للذهاب إلى "تي في كينغ" في مُنتصف الليل؟ |
| MTV reklamlarla rezil etmeden önce yapılan bir bahar tatili gibi. | Open Subtitles | انه كأجازة الربيع قبل ان تصبح بحوزة قناة ام تي في |
| Söz açılmışken, MTV'de cazibe öğretmenlerinin bir hastalıkmış gibi gönül yarasını tedavi ettikleri bir program da vardır. | TED | وبالمناسبة، هناك برنامج على أم تي في يقوم به مدرسين الإغواء بمعالجة وجع القلب كمرض |
| "Dördüncü altın bilet, Mike Teavee adındaki bir çocuk tarafından bulunmuş." | Open Subtitles | بأن من وجد التذكرة الرابعة هو ولد اسمه مايك تي في (تليفزيون) |
| Sen. Sen Mike Teavee'sin. | Open Subtitles | أنت إذن مايك تي في |
| Oysa polis raporuna göre ilk memur eve geldiğinde televizyon hala açıkmış. | Open Subtitles | لكن طبقا ل الشرطة تذكر، تي في إس إي تي ما زال على عندما الضبّاط الأوائل وصلوا في موقع الأحداث. |
| Biz oraya varmadan önce bir televizyon kanalını aramış. | Open Subtitles | اتصل بإذاعة "تي في آي تي في" قبل أن نصل هناك مباشرة. |