| Sonra sürekli randevuları iptal ediyorsun. Arayacağım diyor, aramıyorsun. | Open Subtitles | لكن ثمّ تَلغي التواريخَ دائماً وأنت تَقُولُ بأنّك سَتَتّصلُ وأنت لا. |
| Maria. Dörtteki randevumu iptal ot. | Open Subtitles | ، وماريا، يُمْكِنُ أَنْك فقط تَلغي الذي 4: |
| Bugün bütün randevularm iptal etsen iyi olacak. | Open Subtitles | - حقا لَرُبَّمَا من الأفضل أن تَلغي كُلّ مواعيدي اليوم. |
| Yemeği iptal etmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | هي كان لا بُدَّ أنْ تَلغي الشكر. |
| şimdi roz'u çağır ve bir centilmen gibi iptal et. | Open Subtitles | تَدْعو روز، وأنت تَلغي مثل a رجل محترم. |
| İptal edeceğini söyleme. | Open Subtitles | نعم. لا تُخبرْني أنت تَلغي. |
| Tabii eğer düğünü iptal etmezsen. | Open Subtitles | مالم، بالطبع، تَلغي الزفاف. |
| - Arama mesajını iptal edebilirsin. | Open Subtitles | بامكانك أَنْ تَلغي أي بي بي. |
| Hep iptal ediyor. | Open Subtitles | تَلغي دائماً. |