| Uyku lanetini bozmanın tek bir yolu var... Gerçek aşkın öpücüğü. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة واحدة للخروج مِنْ لعنة النوم وهي قبلة حبّ حقيقيّ |
| Emin olmanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة واحدة فقط للتأكّد من هذا |
| "Anne, bizi ayıran her şeyi düzeltmenin tek bir yolu var." | Open Subtitles | "أمّي، ثمّة وسيلة واحدة للتخلّص مِنْ كلّ ما يفرّقنا، عليّ تدمير..." |
| Bunu engellemenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة واحدة لمنع موتها. |
| Şu an için bu soruyu cevaplamanın sadece bir tek yolu var. | Open Subtitles | بهذه المرحلة , ثمّة وسيلة واحدة للإجابة على هذا السؤال |