"ثم استيقظت" - Traduction Arabe en Turc

    • Sonra uyandım
        
    • ve uyandım
        
    • Sonra da uyandın
        
    Sonra uyandım ve bir baktım ki 23 yaşındaydım. Çok rahatlamıştım. Open Subtitles ثم استيقظت وعمري 23 عاماً، وارتحت للغاية
    Uyudum, Sonra uyandım ve bir buçuk saat sonra sildim. Open Subtitles خلدت للنوم ثم استيقظت ومسحتها بعد نصف ساعة.
    Ben öldüm, ben olmadan hayatına devam ettin. Ve Sonra uyandım. Open Subtitles ‫فارقت الحياة واستمرت الحياة بدوني ‫ومن ثم استيقظت
    Yatakta ve çıplaktık. Beni öpmeye çalıştı ve uyandım. Open Subtitles كنا في الفراش وقد حاول تقبيلي ثم استيقظت
    Kısa bir süre sonra, iki sarı ay gördüm ve uyandım. Open Subtitles و في برهة قصيرة, رأيت قمرين أصفرين صغيرين... ثم استيقظت.
    Belki okuduğunun rüyasını görmüşsündür. - Sonra da uyandın. Open Subtitles حسنا، ربما كنت تحلم بأنك تقرأ ذلك ثم استيقظت
    Sonra da uyandın. Open Subtitles ثم استيقظت.
    Bileğime bir kelebeğin konduğunu gördüm. Ve daha Sonra uyandım. Open Subtitles ثم هبطت الفراشة على رسغي ثم استيقظت
    Sonra uyandım ve puf kendimi burada buldum. Open Subtitles ثم استيقظت وفجأة وجدت نفسي هنا.
    Sonra uyandım ve annem de sen de yoktunuz! Open Subtitles حسناً ومن ثم استيقظت... أمي لم تكن هناك وأنت كنت قد غادرت و...
    Önce kâbusu gördüm Sonra uyandım ve canavarı gördüm. Open Subtitles ثم استيقظت ورأيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus