| Birileri satın almaya geldi ve bahçedeki tüm taşları istedi... | Open Subtitles | ثم جاء شخص ما بعد ذلك ليشتريهم وكانوا يريدون صخور |
| Bir parçam cezalandırılmasını istedi sonra o geldi ve cezalandırdı. | Open Subtitles | جزء مني أراد أن يُعاقب ثم جاء هو و عاقبه |
| Ve sonra senin gibi insanlar geldi ve bunu bizden aldılar. | Open Subtitles | ثم جاء شخص مثلك على طول ، واتخذت لك بعيدا منا. |
| Sonra bir adam Kamikaze'ye atladı bir kaplan kadar çevik ve vahşi. | Open Subtitles | ثم جاء رجل و قفز على الكاميكازى برشاقه و إفتراس مثل النمر |
| Sonra bir çiftin hayatını değiştiren o büyük gün geldi çattı. | Open Subtitles | ثم جاء اليوم الذي يغيّر كل ثنائي إلى الأبد |
| Ama sonra biri daha iyi bir fikirle çıkageldi. | Open Subtitles | وحاولوا عزل انفسهم ثم جاء آخرون بفكرة اروع |
| Sonra Rönesans geldi ve her şey değişti, yeni bir fikir ortaya atıldı, dendi ki: bireyi, evrenin ortasına, bütün tanrıların ve bilinmezliklerin üstüne yerleştirelim. Artık, kutsal emirler alan mitolojik yaratıklara yer yok. | TED | ثم جاء عصر النهضة وتغيّر كل شئ، وحصلنا على هذه الفكرة الكبيرة، وكانت لنضع كل شخص في مركز الكون فوق كل الآلهة والأسرار ، وليس ثمة متسع للمخلوقات الصوفية التي تتلقى الإملاء من الآلهة. |
| Bunalımdaydım. Sonra Charlie dayı geldi ve her şey değişti. | Open Subtitles | كان لدى اكتئاب ثم جاء خالى تشارلى و تغير كل شىء |
| Sakindi, sonra yüzü kireç kesildi, gözleri öfkeyle doldu sonra geldi ve iki eliyle boğazımı tuttu, şöyle... | Open Subtitles | لقد كان هادئاً ، ثم شحب لونه و امتلأت عيناه بالغضب ثم جاء ووضع يديه على عنقى ، هكذا |
| Sonra Karakola geldi ve ayakkabılarımı getirdi... ve benim deli olduğumu düşündüler... onun abin olduğunu biliyorum... | Open Subtitles | ثم جاء الى هناك واحضر حذائى اعرف انه اخوكى لكنها كانت صديقتك ايضا |
| Ama sonradan Einstein geldi ve çarpıcı bir şekilde, uzay, zaman ve yerçekimi hakkında bilinenleri değiştirdi. | Open Subtitles | لكن ثم,جاء اينشتاين وراجع بشكل مثير نظرتنا للفضاء والوقت والجاذبية. |
| Sonra iki kişi bir araya geldi ve bize var olduğunu bilmediğimiz bir şeyi gösterdi. | Open Subtitles | ثم جاء شخصان وأرونا شيئاً لم نكن نعلم بوجوده. |
| Sonra lanet polisler geldi ve esrarı buldular. | Open Subtitles | ثم جاء رجال الشرطة المَلاعِين ووجدوا المخدرات ، يا رجل |
| Sonra gök insanları geldi ve insanoğlunun aklını çeldi ve onu doğaya karşı yaptı. | Open Subtitles | ثم جاء اناس السماء ، وأغراهم ، وقَلَبَهَم على الطبيعة |
| Yemekten Sonra bir restorana gittik. sonra biri gelip aynen şöyle dedi... | Open Subtitles | بعد العشاء، ذهبنا إلى مطعم ثم جاء شخص ما وقال |
| Sonra bir adam gelip şöyle dedi, "Dostum, niye İngillizce yazmıyorsun?" | TED | ثم جاء هذا الرجل وقال لي، ، لماذا لا تكتب باللغة الإنجليزية؟" |
| Sonra bir gün yataktan kalkıp, "Canı cehenneme!" mi diyeceksin? | Open Subtitles | ثم جاء يوم أستيقظت من النوم فيه و قلت "اللعنه عليه" ؟ |
| Sonra bir adam geldi ve iyi elemanlara yardım etti. | Open Subtitles | ثم جاء رجلاً ما وساعد الرجال الأخيار. |
| sonra o geldi | Open Subtitles | ثم جاء هذا الشخص |