| Denilene göre, uçuş eğitimini üstlendiğinden beri Kaptan Garner'ı deliye döndürüyormuş şeyde Canavar mı demiştin? | Open Subtitles | لكن يبدو أنها قد تعدت الحدود مع القائد (جارنار) منذ أن تولت مسئولية التدريب هناك ما الذى كنتى تطلقينه عليها؟ الدابة |
| Canavar'a geldiğimden beri sadece yardım etmeye çalıştım ve Garner kıçıma tekmeyi bastı! | Open Subtitles | كل ما فعلته منذ القدوم إلى (الدابة) هو المحاولة والمساعدة (وكل ما نلته تأنيب قاسى من (جارنار |
| Aramızda kalacak, sana göre Garner'ın hatası neydi? | Open Subtitles | فى رايك بعيداً عن الرسميات ماذا كان عيب (جارنار)؟ |
| Komutan Garner, iki gemi sıçradı. | Open Subtitles | القائد (جارنار) , لقد ظهرت مركبتين أم تواً |
| Garner, benim kararımdı. Başarısızlığı, benim sorumluluğumdur. | Open Subtitles | جارنار) كان إختيارى , وإخفاقة من مسؤوليتى) |
| Garner'ın, değil mi? | Open Subtitles | لقد كان (جارنار) , أليس كذلك ؟ |
| - Garner'a küstahça cevap verdiği için hücrede. | Open Subtitles | (إنه بالحجز لأجل التطاول على (جارنار |
| Garner'ı çok övmüşsün. | Open Subtitles | لقد منحت (جارنار) الكثير من التقدير |
| Ben bir askerim. Fisk ve Garner'ın olduğu gibi. | Open Subtitles | (أنا جندية مثلما كان (فيسك) و (جارنار |
| Kaptan Garner güvertede. | Open Subtitles | القائد (جارنار) بالطابق |
| - Kaptan Garner. | Open Subtitles | (القائد (جارنار |
| - Allah'ın belası Garner. | Open Subtitles | يا للـ(جارنار) اللعين |
| - Garner'ın yeni oyuncağı olmak nasılmış? | Open Subtitles | كيف تبدو مزاملة (جارنار)؟ |
| Hadi, Garner. | Open Subtitles | . (هيا يا (جارنار |
| Garner benim seçimimdi. | Open Subtitles | جارنار) كان إختيارى) |
| Komutaya Garner'ı getiriyorum. | Open Subtitles | . سأضع (جارنار) فى القيادة |
| Efendim Garner'ı kaybettik. | Open Subtitles | (سيدى , لقد فقدنا (جارنار |