| Umarım babam bugün yapacağı konuşma için çok heyecanlanmaz. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى الأَبَّ لا يَحصَلُ عَلى عصبيِ جداً حول خطابِه اليوم. |
| Babe Ruth gibi değil ama telif hakları, ne olduğu belirsiz veledi zina için çok heyecanlılar doğrusu. | Open Subtitles | لكنّ الفرنسيّين متحمّسون جداً حول هذا الحفيد الغير الشرعي |
| Bence programlama hakkında çok değerli fikirlerim olduğunu anlayacaksınız. | Open Subtitles | سَتَجِدُ عِنْدي أفكارُ ثمينةُ جداً حول البرمجة |
| Evet, birçok şey hakkında çok dikkatli düşünmeliyim. | Open Subtitles | نعم، يجب أن تفكري جيداً جداً حول الكثير من الأمور |
| Bu yeni gelişmeler konusunda çok iyimserim. | Open Subtitles | أشعر أنني متفائل جداً حول هذه التطورات الجديدة. |
| Joey sırtım konusunda çok güvensiz olduğumu biliyor. | Open Subtitles | أَعْرفُ جوي بِأَنِّي غير آمن جداً حول ظهرِي. |
| Dürüstçe söyle, ben bu konuda çok mu tutucuyum? | Open Subtitles | بأمانة، صباحاً أنا أنْ أكُونَ متوتّر جداً حول هذا؟ |
| Böyle oldu. Çünkü hafta sonu seninle çıkacağım için çok heyecanlanmıştım. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كُنْتُ وحيدَ مبكراً لأنني كُنْتُ متحمّسَ جداً حول السَفَر لعطلة نهاية الإسبوعِ مَعك. |
| Albay Albrecht von Thaer, Alman ordusunun durumu için çok endişeliydi. | Open Subtitles | العقيد "ألبريخت فون تير" أصبح قلقاً جداً حول حالة الجيش الألماني |
| Bugün, Nina ile birlikte çalışacağım için çok gerginim. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً حول عَمَل مَع نينا اليوم. |
| Biliyorum ve bunun için çok üzgünüm hem de tahmin edebileceğinden de çok. | Open Subtitles | أَعْرفُ وآسفة جداً حول ذلك أكثر مِنْ ما يُمْكِنُك أَنْ تَعْرفَ |
| - Gerçekten restoranda olanlar için çok özür dilerim ama... | Open Subtitles | صراحة، أنا متأسف جداً حول ما حصل في المطعم لكن... |
| Aramızda kalsın ama işin hakkında çok fazla konuştuğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن فقط بيننا إنها تعتقد أنك تتحدث كثيراً جداً حول وظيفتك |
| Fakat yerçekmi hakkında çok ilginç birşey vardır. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء مثيرة للاهتمام جداً حول الجاذبية، |
| Eh , ben olmak istiyorum Bu nokta hakkında çok açık . | Open Subtitles | حسناً ، أريدك أن تكون واضح جداً حول هذه النقطة |
| Şu Donna Reed hakkında çok hassassın. | Open Subtitles | أنت حسّاس جداً حول موضوع دونا ريد. |
| Bu dava hakkında çok tutkulu. | Open Subtitles | هو عاطفيُ جداً حول هذه الحالةِ. |
| Özür dilerim. Bunları imzalama konusunda çok ısrarcıydım. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا كُنْتُ مقاومُ جداً حول تَوْقيع هذه. |
| İklim konusunda çok kararlıyım. Ama bekleyelim ve görelim. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً حول قضايا المناخ ولكن دعونا ننتظر ونرى |
| Anlaşma konusunda çok memnunuz ve bu konuda anlaştık. | Open Subtitles | نحن مسرورون جداً حول الإتفاقيةِ ونحن نَتّفقُ على ذلك. |
| Bu konuda çok, çok net olmalıyız. | TED | ويجب أن نكون واضحين جداً حول ذلك. |
| Yani, diyeceğim şu ki Chris bu konuda çok üzgün. | Open Subtitles | اسمع .. كريس مستاء جداً حول ماحدث |