Aslında çok iyi bir fikir. "Doğum günü pastası tükürük çarşafı. | Open Subtitles | في الحقيقة فكرة جيدة جدا انه درع بصاقِ كعكة عيد ميلاد |
söyle ki o o çok kararli. | Open Subtitles | حسنا انه امم00 اوه انه حازم جدا انه يريد ان يفعل ما يريد ان يفعل |
Kaptanı yemediğine çok emin değilim. | Open Subtitles | أنني لست متأكد جدا انه لم يأكل أيها القائد |
çok güzel. çok çok güzel. | Open Subtitles | هذا جميل جدا انه جميل جدا ، انه جميل جدا |
Tiyatroda ve bir çok şeyde iyi, ama bu çok fazla. | Open Subtitles | هذا شيء جيد جدا , انه المسرح لكنني أعلم علم اليقيم بأنها تبذل الكثير |
Ona sakin olmasını söyleyin, çok gergin bana ateş edecek. | Open Subtitles | أخبره ان يلتزام بالهدوء انه متوتر جدا انه سيطلق علي النار انه يستعد |
Bu, çok büyük ama çok riskli, çok sessiz çok kibar bir savaş. | Open Subtitles | كل ما في الامر,انه ذو اهتمام كبير لكنه هادىء جدا,انه عبارة عن معركة مؤدبة و كل شيء به مهدد بالفشل |
Bu tür çay yaprakları çok hoş, çok ucuz. | Open Subtitles | هذا النوع من اوراق الشاى جيد جدا. انه رخيص ايضا |
Diyordu ki; "Bobby, çok küçük bir yaşta da olsa, O üzgün ve korkmuş bir çocuktu." | Open Subtitles | قال ان بوبي، حتى في سنه المبكرة جدا انه طفل غاضب جداً |
Tanrım, o çok muhteşem, acı veriyor. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، انه رائع جدا انه لامر مؤلم. |
İkimizin de aynı rüyayı görmüş olması çok garip. | Open Subtitles | ذلك غريب جدا انه أنا و أنت لدينا نفس الحلم |
Bu şekilde tanıştığımız için çok üzgünüm fakat bir ebeveyn olarak çocuğunuzu koruma içgüdüsünü bilirsiniz. | Open Subtitles | انا أسف جدا انه يجب ان نلتقي هكذا لكن انا متأكد انه يمكنكما ان تفهما كوالدتين الغريزة هي ان نحمي أطفالنا |
Yinede hala Scranton'da yarı zamanlı çalışmak zorunda olması çok kötü. | Open Subtitles | سيء جدا انه لازال يعمل بدوام جزئي في سكرانتون |
İllegal tıbbi ilaç satmak çok kötü bir şey. | Open Subtitles | سيء جدا انه من غير القانوني ان تُباع المستحضرات الصيدلانيه |
Tank denen adam çok gülünç. Çizgi filmlerdeki kötü karakter gibi. | Open Subtitles | تانك هذا سخيف جدا انه كشرير الرسوم المتحركة |
Ve ben Birleşik devletler senatörüme eğer bunun için biraz fon bulabilirse Wall Street Journal'da sol el makalesi haline gelmemizin çok büyük ihtimal olduğunu söyledim. Ve oda buna katıldı. | TED | و اخبرت عضو مجلس الشيوخ ان هناك احتمال كبير جدا انه ان تمكن من ايجاد بعض التمويل لهذا فسنصبح العمود الايسر لصحيفة الوول ستريت الامرالذي وافق عليه بسهولة. |
çok gizemli bir havası oluyor. | Open Subtitles | سيد سيللينى ,لقد احببت العرض جدا, انه... |
Bu çok garip, benimle konuşmak istemiyor. | Open Subtitles | هذا غريب جدا, انه لا يتحدث لى. |
Bu oğlan zeki, Hemde çok zeki. O zeka kalitesine sahip. | Open Subtitles | هذا الفتي ذكي, ذكي جدا انه عبقري |
Burasıda neresi! çok güzel! | Open Subtitles | إن المكان هنا جميل جدا انه ساحر تماما |