| Tamam. Gidiyoruz Simon. Birinci vitese al. | Open Subtitles | جسنا,علينا العوده سريعا سايمون, استعمل الترس الاول |
| Tamam, dinle, bir daha asla çantanı karıştırmak gibi aptalca bir şey yapmayacağım. | Open Subtitles | جسنا, اسمعي,أعدكِ أنني لن افعل شيئا غبيا مثل النظر الى حقيبتكِ مجددا |
| Tamam o zaman aldığım talimata göre seni Nucleus projesine atanan elemanlar listesinden kaldırıyorum. | Open Subtitles | جسنا , لقد وصلتني تعليمات بأن أستبعدك من قائمة الموظفين المخصصة لمشروع النواة |
| Pekala çocuklar, sizi Jack Shepard'ın yetenekli ellerine bırakıyorum. | Open Subtitles | جسنا اعتقد انني سوف اترككم في الايدي المينه جاك شيبارد |
| Pekala Mr. Gomez'i bir ziyaret edeyim bakalım kaybedeceğim bir şey olmaz herhalde. | Open Subtitles | جسنا اعتقد اني ساقوم بزيارة السيد "جوميز" و ارى ما يمكنني الاتيان به |
| Özellikle kontrol onda değilse. Tamam, Tamam. | Open Subtitles | خاصه اذا لم يكن كذلك جسنا , حسنا يكفي حديثا الان |
| Kimseye bir zararı olmadı, Tamam mı? | Open Subtitles | سيعيد ما اخذه لن يتاذي احد. جسنا ؟ |
| Tamam..numaralarına inanma -Peki bay Ruh efendim | Open Subtitles | جسنا ، ارتدي معطفا ولكن بدون خدع |
| Tamam, Tamam. Çok kan kaybediyor. | Open Subtitles | حسنا, جسنا انه يفقد الكثير من الدم |
| Tamam, sen de kayıtlara bakıp bir sonraki kurbanı bul. | Open Subtitles | جسنا , انت إكشف هويية الضحية القادمة |
| Tamam, Tamam, iyi... Yüzde 20, müşteri başı 50 dolar. Tamamdır. | Open Subtitles | جسنا,حسنا, جيد 20% و50 دولارا لكل عقد |
| Hadi soyunalım. Tamam. | Open Subtitles | فلنخلع ملابسنا جسنا |
| - Şuradan. - Tamam. | Open Subtitles | شغل السيارة جسنا |
| Pekala, Tamam, güzel... | Open Subtitles | نعم, جسنا, جيد. جيد. |
| Pekala, Tamam, güzel... | Open Subtitles | نعم, جسنا, جيد. جيد. |
| Seninle hiç tanışmadım, Tamam mı? | Open Subtitles | لم اقابلك يوما، جسنا |
| - Dikkatli olun. Dikkatli olun, lütfen. - Tamam. | Open Subtitles | بهدوء لا تضغط لا تضغط جسنا |
| Tamam... birazını ver... | Open Subtitles | جسنا .. اعطني القليل |
| Pekala, bu harika. Git o zaman. | Open Subtitles | جسنا هذا رائع اذهب اذا |