| Tıp fakültesinden beri ilk rahat bir gece uykusu çektim. | Open Subtitles | أولا ليلة نوم جيدة منذ المدرسة الابتدائية |
| Bence motelden beri çok usluydu. | Open Subtitles | عتقد أنها عميلة جيدة منذ أن كانت في الاستراحة |
| Bu lanet olası yere ilk adım attığım günden beri iyi bir hikâye duymadım. | Open Subtitles | لم أسمع قصة جيدة منذ أن حطت قدمي على هذه الأعشاب البغيضة |
| Çıkmaya başladığınızdan beri işler iyi mi? | Open Subtitles | هل أحوالكما جيدة منذ أن ارتبطتما مجدداً؟ |
| Geçirdiğiniz kazadan beri bu kadar iyi olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أعتقد بأنها كانت جيدة منذ حادثتك |
| Hiçbir şey alamadım büyükannen öldüğünden beri | Open Subtitles | # لم يعد لدي أي أشياء جيدة منذ أن توفت جدتك # |
| Heyecan verici ve Kediler müzikali Broadway'de oynadığından beri iyi seks yaşamadım. | Open Subtitles | ومن المثير. أنا ملاذا وأبوس]؛ زيارتها ر الجنس جيدة منذ ما قبل كانت القطط في برودواي. |
| 10 yaşımdan beri iyi bir oyun oynamamıştım. | Open Subtitles | لم ألعب لعبة جيدة منذ كنتُ بعمر الـ... عاشرة |
| Duvarın yıkılışından beri adam gibi bir tane yazılmadı. | Open Subtitles | ".لم يؤلفوا واحده جيدة منذ "أوبرا ذا وول |
| The Wire'den beri güzel bir şey oynamadı. Kimi kandırıyorum ki? | Open Subtitles | لم تكن ابدًا جيدة منذ مسلسل "ذا واير". |
| - Michael'ın ölümünden beri kötü. | Open Subtitles | - ليست جيدة منذ قتلوا مايكل |
| Müzik endüstrisinde söylenenlere göre Jimmy'nin seyircilerin üzerine sidik atıp sahneyi terk ettiğinden beri grup üyelerinin arası bozuk. | Open Subtitles | الجواسيس في هذه الصناعة يقولون ان... العلاقة بين أعضاء الفرقة لم تعد جيدة منذ رحيل "جيمي" عن المسرح... دفقة من البيرة بعد حصل على نفسه |