"جِدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyükbaba
        
    • Dede
        
    • ciddi
        
    • bul
        
    • Dedemin
        
    • Büyükbabam
        
    • Dedem
        
    • ciddiye
        
    • ciddiyim
        
    • Büyükbabamın
        
    • dedemi
        
    • Büyük baba
        
    • büyükbabamla
        
    • büyükbabamı
        
    • bulun
        
    Özür dilerim Büyükbaba. Benim biraz hava almam lazım. Bay Lewis. Open Subtitles معذرة يا جدي انا بحاجه لاستنشاق بعض الهواء النقي سيد لويس
    Ve asla Büyükbaba'ya karşı gelemem. Ama tüm hastane vb. rezervasyonları yapacağım. Open Subtitles لا يمكنني أن أرفض طلب جدي ، لكني سأقوم بكل الحجوزات لك
    Eğer siz kavga ederseniz üzülmeyeceğim. Çünkü Dede biraz değişik birisi. Open Subtitles ولن أتضايق إذا حصلت جدالات لأن جدي شخص غريب نوعا ما
    Bu tür ciddi vakalarda her zaman ikinci bir görüş almak gerekir. Open Subtitles يجب الحصول دائماً على رأي آخر عندما يتعلق الأمر بموضوع جدّي مماثل
    Kimin ateş ettiğini bul. O kız senin beceriksizliğin yüzünden ölebilirdi. Open Subtitles جدي من أطلق النار، لكان كلّف عدم أهليّتك تلك الفتاة حياتها
    Ama Dedemin dedesinin, gizemli güçlerle doğmuş üç keşişle ilgili hikayesini hatırladım. Open Subtitles ولكنني تذكرت قصة جدي جدي عن ثلاثة رهبان كانوا يملكون قوى روحية
    Çişim yok. Tek Büyükbabam ile sen ikide bir yapıyorsunuz. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بدونك , جدّي يذهب كلّ 30 ثانية
    Bu çok kötü. Büyükbaba uzun bir süre önce bunu yapmayı bıraktı. Open Subtitles هذا سيء جدا، جدي توقف عن صنع خبز بونغ منذ مدة طويلة
    Ama size söyleyeyim, Büyükbaba Silas'ın bir içki kaçakçısı oluşu bunun bizim kanımızda olması durumunu epey inandırıcı kılmış. Open Subtitles ولكن سأخبركم.. إنه يعمل على مسأله مثيره بأن هذا الشيء يجري في دمنا ،بسبب أن جدي كان غير شرعي
    - Ama Büyükbaba hoca tuttu. Open Subtitles لكن جدي احضر لي معلما في البيت الان يصر على ذهابي للجامعه.
    Sanırım seni taburcu etmeleri uzun sürmez, Büyükbaba. Open Subtitles أعتقد أنه لن يمضي وقت طويل قبل أن تخرج من هذا المكان، جدي.
    Büyükbaba, nehir, dünya sularının oluşturduğu dev çemberin bir parçası. Open Subtitles جدي النهر هو دائرة كبيرة من الماء علي الأرض يا جدي
    - Yuh be Dede Allah bilir hala porno niyetine dergi alıyorsundur. Open Subtitles يا جدي أنت من المحتمل ما زلت تحْصلُ على دعارتِكَ مِنْ المجلاتِ.
    - Tamam "Umarım, iyileşirsin, Dede. Yakında görüşmek dileğimle. Open Subtitles أمل أن تتعافى قريبا يا جدي مع حبي , حفيدك فرانك
    Avukatlığın dürüstlükle pek ilgisi yok Dede. Open Subtitles كوني شريف ليس له علاقة وثيقة بكوني محامي, يا جدي.
    Okulun yarısı grip yüzünden hasta. ciddi bir durum Buffy. Open Subtitles نصف المدرسة متغيبة بسبب هذه الأنفلونزا , إنها موضوع جدّي
    Bunlar saldırıcıyı yavaşlatmak için ama ciddi bir zarar vermeyecekler. Open Subtitles هذه يَعْني لإبْطاء مهاجم لكن لا يسيئَ إلى جدّي حقيقي.
    Ortağını bul, Rus olanı. O da bu işe bulaşmış olmalı. Open Subtitles جدي الشريك ، ذلك الروسي فهو منغمس في هذا الأمر أيضاً
    Dedemin istediği bir şey varsa o da seni babam dışında biriyle görmektir. Open Subtitles كل ما أراده جدي هو أن يراكِ مع رجل أخر بالإضافة إلى أبي
    Ailem öldükten sonra beni o yetiştirdi. Büyükbabam da gardiyanmış. Open Subtitles لقد ربّاني بعد موت والديّ، جدّي كان حارساً هناك أيضاً.
    -20'li yıllarda Dedem bir taş satın aldı. Open Subtitles إستمرّ. في العشرينات، إشترى جدّي ألماسة.
    Bazı güç suistimallerinin ardından yardım sanayisi artık dünya genelinde çocuk güvenliğini ciddiye alıyor. TED بعد عدد من الانتهاكات بالقوة، يقوم الآن مصنع الدعم وبشكل جدي برعاية سلامة الأطفال حول العالم.
    ciddiyim. Denise beni ekti. Birini bulmalıyım. Open Subtitles هذا جدي دينيس, ستخرج معي الليلة للعشاء الرئيس ينتظر مني أن أحضر صديقتي
    Babam hep Büyükbabamın inatçı olduğunu ve asla geç kalmadığını söylerdi. Open Subtitles أبي كان يقول إن جدّي كان عنيداً جـداً، ولم يتأخــر أبداً
    - Bu yüzden dedemi seviyorum. - Hepimiz dedeleri severiz. Open Subtitles ـ لهذا السبب أحب جدي ـ حسناً، جميعنا نحب جدكِ
    Büyük baba atom bombasından ölmedi mi? Open Subtitles ألم يمت جدي بالقنبلة الذرية على ناجازاكي؟
    Babam asla geri dönmemiş, çünkü büyükbabamla kavga etmiş. Open Subtitles حسنا، أعرف أن أبي لم يرجع أبدا بسبب شجاره مع جدي
    Bazı kişiler, büyükbabamı babamın öldürdüğünü düşünüyor. Open Subtitles يعتقد بعض الأشخاص بأنّ والدي من قتل جدّي
    O zaman Oz'dan kan grubu uyan birisini bulun. Open Subtitles إذاً جِدي أحداً في سجنِ أوز بنفس زُمرَة الدَم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus