"حاجة إليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana ihtiyacı
        
    • bana ihtiyacın
        
    • Bana ihtiyaçları
        
    Evet, ama arkadaşlarımın Bana ihtiyacı var, Bruce. Open Subtitles نعم لكن أصدقائي في حاجة إليّ بروس ، يحتاجونني أقوى
    Bunu anlamalı. Kocamın da Bana ihtiyacı var. Open Subtitles يجب أن تدرك أيضا أن زوجي في حاجة إليّ
    Bana ihtiyacı vardı ama ben onu arkada bıraktım. Open Subtitles كانت في حاجة إليّ ورحلت وتركتها
    - bana ihtiyacın yok. - Sana güvenemem artık. Open Subtitles لستَ في حاجة إليّ - لم أعد أثق بكَ بعد الآن -
    Senin de bana ihtiyacın yok. Open Subtitles ولستَ في حاجة إليّ.
    Muhtemelen değil. Bana ihtiyaçları var. Open Subtitles كلا على الأرجح فهم في حاجة إليّ
    Bana ihtiyacı varken olmaz. Open Subtitles ليس عندما يكون في حاجة إليّ
    Sanırım Kliniğin Bana ihtiyacı var. Open Subtitles أعتقد بأن "العيادة"في حاجة إليّ
    Stüdyonda işler gayet iyi gidiyor. - bana ihtiyacın yok. Open Subtitles (دانا) تبلي بلاءاً حسناً لست في حاجة إليّ
    Stüdyonda işler gayet iyi gidiyor. - bana ihtiyacın yok. Open Subtitles (دانا) تبلي بلاءاً حسناً لست في حاجة إليّ
    Senin de bana ihtiyacın yok. Open Subtitles ولستَ في حاجة إليّ.
    - Senin bana ihtiyacın var. Open Subtitles -أنتِ في حاجة إليّ
    Bana ihtiyaçları yok. Open Subtitles إنهم ليسوا في حاجة إليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus