"حاجة لنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bize ihtiyacı
        
    • bize ihtiyacın
        
    • Bize ihtiyaçları
        
    • bize ihtiyaç
        
    • etmemizi istiyordun
        
    • Bize ihtiyacınız
        
    Birisine ihtiyacı var.Bize ihtiyacı var. Open Subtitles هي في حاجة الى شخص ما - وهي في حاجة لنا -
    Bize ihtiyacı var. Oraya gelebilir misin? Open Subtitles إنه في حاجة لنا هل تستطيع مقابلتي هناك؟
    Bak... bize ihtiyacın olursa 30 saniyede uzakta olacağız. Open Subtitles انظروا، سنكون 30 ثانية بعيدا إذا كنت في حاجة لنا.
    Unutma genç bayan bize ihtiyacın olursa... Open Subtitles تذكر، قبل الزواج العادل... ... أن كنت في حاجة لنا...
    Onları etkilemeliyiz. Bize ihtiyaçları olduğunu göstermeliyiz. Open Subtitles كلا، يجب أن نبهرهم، نريهم أنهم في حاجة لنا.
    Ama bu kadar çok insanın bize geldiğini görünce bu dünyada bize ihtiyaç duyulduğuna inanıyorum. Open Subtitles لكن عند رؤية الكَمْ الكبير .. من الناس الذين يأتون إلينا أصبحت واثقاً أن هناك حاجة لنا في هذا العالم
    O makineyi tamir etmemizi istiyordun. Open Subtitles كنتي في حاجة لنا لإصلاح هذا الجهاز
    - Tamam, iyi fikir. - Bize ihtiyacınız olursa arayın. Open Subtitles حسنا، هذه فكرة جيدة اتصلوا بنا إذا كنتم في حاجة لنا
    Bu büyük bir adım; Bize ihtiyacı var. Open Subtitles إنها خطوة كبيرة، وهي في حاجة لنا.
    Doktor dedi ki, "ofisine gitme," dedi beynini çalıştırma demedi, ...ve Annie'nin Bize ihtiyacı var, değil mi? Open Subtitles لقد قال الطبيب:"لا تذهبي "الى مكتبي ، و لم يقُل اغلاق عقلي و "آني" في حاجة لنا ، أليس كذلك؟
    O madencilerin Bize ihtiyacı var. Open Subtitles و عمال المناجم هؤلاء في حاجة لنا.
    Evet, bize ihtiyacın olursa ne için olursa olsun... Open Subtitles نعم، يجب أن حاجة لنا... ... لأي سبب من الأسباب على الإطلاق...
    Ama eğer bize ihtiyacın olursa... Open Subtitles ولكن يجب أن حاجة لنا...
    Evet, eğer bize ihtiyacın olursa... Open Subtitles نعم، يجب أن حاجة لنا...
    Mesihlerinin ışığını yaymak için Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم في حاجة لنا هنا فقط للحفاظ على أضواء على لمسيحهم سخيف.
    Bize ihtiyaçları yoksa, benim eve Gidelim, bütün gece burdalarmış. Open Subtitles إذا لم يكن في حاجة لنا ، دعونا نذهب إلى مكاني . أنها سوف تكون كل ليلة .
    Bize ihtiyaçları var. Bizimle savaşamazlar. Open Subtitles انهم في حاجة لنا انهم لن يخوضوا حرب ضدنا ...
    Eğer olsaydı sizi izlemek için bize ihtiyaç olmazdı. Open Subtitles لو فعلت... لن تكون هناك حاجة لنا لأن نراقب، أليس كذلك؟
    bize ihtiyaç olmasin diye dua etmek. Open Subtitles فقط أدعوا ألا تكون هناك حاجة لنا
    O makineyi tamir etmemizi istiyordun. Open Subtitles كنت في حاجة لنا لإصلاح هذا الجهاز.
    - Bize ihtiyacınız olursa haber yollayın. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لنا أرسل كلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus