"حقيقة أم تحدّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerçek mi Cüret mi
        
    • Gerçek ya da Cüret
        
    • Ya Gerçek Ya Cüret
        
    — Sonra onlar soracak; "Gerçek mi Cüret mi?" — Ben de "Cüret" diyeceğim. Open Subtitles ــ ثم ستسألان "حقيقة أم تحدّ"؟ "ــ وأقول "تحدّ
    — Sıra sende, Bebe. — Tamam. Stan, Gerçek mi Cüret mi? Open Subtitles (ــ حان دوركِ يا (بيبي ــ حسناً يا (ستان)، "حقيقة أم تحدّ
    Elbette öyledirler, ama onlarla Gerçek ya da Cüret oynamak hoş olmaz mı? Open Subtitles ــ لكن ألن يكون من اللطيف أن نلعب معهما "حقيقة أم تحدّ
    Hiç bayık değil. Gayet hoş. Bu kulüp evini yaptıktan sonra kız bulup Gerçek ya da Cüret oynayacağız. Open Subtitles إنه ليس سخيفاً بل لطيفاً، بعد بنائه "سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ
    Stan, bir kulüp evi yapmalısın! Böylece dördümüz oturup "Ya Gerçek Ya Cüret" oynarız. Open Subtitles عليك بناء نادٍ وحينها سيستطيع أربعتنا "الجلوس به ولعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Kızlar yarın Ya Gerçek Ya Cüret oynamak istiyor. Open Subtitles فالفتاتان تريدان لعب "حقيقة أم تحدّ" غداً
    Haydi, çabucak Gerçek mi Cüret mi oynamalıyız. Open Subtitles ــ أنا قادم يا أمي ــ علينا لعب "حقيقة أم تحدّ" بسرعة ــ مرحباً أيتها الفتاتان
    — Ciddiyim. Lütfen. Gerçek mi Cüret mi? Open Subtitles ــ كلا، أنا جاد، "حقيقة أم تحدّ
    Gerçek mi Cüret mi? Open Subtitles ــ "حقيقة أم تحدّ
    Gerçek mi Cüret mi? Cüret. Open Subtitles ــ " حقيقة أم تحدّ
    Tamam. Sıra bende. Stan, Gerçek mi Cüret mi? Open Subtitles حسناً، حان دوري ستان)، "حقيقة أم تحدّ
    — İyi. İyi. Biz de kız bulup Gerçek ya da Cüret oynarız. Open Subtitles حسناً، وحينها سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ" أيضاً
    Hala "Gerçek ya da Cüret" oynamak istiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles ــ ما زلتما تودان لعب "حقيقة أم تحدّ
    Ahbap, Cartman kendi kulüp evinde şu anda kızlarla Gerçek ya da Cüret oynuyor. Bizi yenmesini mi istiyorsun? Open Subtitles كارتمان) في ناديه يلعب "حقيقة أم) تحدّ" مع فتاتين الآن ، أتريده أن يهزمنا حقاً؟
    Ahbap! Onlarla Ya Gerçek Ya Cüret oynamamız bir an meselesi. Open Subtitles والمسألة أصبحت مسألة وقت قبل "أن نلعب معهما لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Çok önemli değil, ahbap. Yeter ki Ya Gerçek Ya Cüret bitene kadar idare etsin. Open Subtitles لا يهم، ينبغي أن يصمد فقط "حتى نلعب "حقيقة أم تحدّ
    Tamamdır ahbap, kızlar Ya Gerçek Ya Cüret için her an gelebilirler. Open Subtitles الفتاتان على وشك الوصول "للعب "حقيقة أم تحدّ
    Evet. Stan, baban Ya Gerçek Ya Cüret derken ne demek istedi? Open Subtitles أجل، (ستان)، ماذا كان والدك يعني حين قال إننا سنلعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Acele edin. Ya Gerçek Ya Cüret oynamak istiyoruz. Open Subtitles "أسرعا، فنريد لعب "حقيقة أم تحدّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus