"حكم إعدام" - Traduction Arabe en Turc

    • idam
        
    • idama
        
    • idamdan
        
    • ölüm ilanı
        
    • İdam cezası
        
    • ölüm fermanım
        
    • ölüm cezası
        
    • ölüm fermanını
        
    Ya da hapishaneden kaçmış bir idam mahkumunu gizli saklı günlüğünde yazan şeylerden dolayı saklamıyorsa. Open Subtitles أَو إذا كان نزيل قد هرب من حكم إعدام وهي كَانت تخفيه بسبب سرها، بإخفاء جدول الأعمال التحرري
    Körlük, özgürlüğümün idam hükmüydü. TED العمى كان حكم إعدام على استقلالي.
    İyi ki bu ülkede idama mahkum edilme yok. Open Subtitles لحسن الحظ ليس هناك حكم إعدام في هذه البلاد.
    Anlat pislik torbası, yoksa devleti bir idamdan kurtarırım! Open Subtitles كن واضحا معى يا حقيبة الوحل أو سأوفر على الولايه حكم إعدام
    Benim için ölüm ilanı çıkarttın, ve şimdide beni- Open Subtitles أنت فقط أصدرت حكم إعدام لي، والآن تريد إلى
    Her halükârda idam cezası infaz edilecek. Open Subtitles هم سينفّذونها حكم إعدام على أية حال.
    Bu benim ölüm fermanım olur. Mahkemeye kadar bile hayatta kalamam. Open Subtitles لا ، هذا حكم إعدام أنا لن أقدمه إلى المحاكمة
    Eğer bu ölüm cezası kararında ufak bir açık bulabilirsem belki başka bir davada başka bir açık, bir başkasında başka bir açık bulabilirim. Open Subtitles لو إستطعت فقط إيجاد ثغرة واحدة في حكم إعدام واحد عندها ربما سأجد ثغرة اخرى في قضية أخرى
    Onu hapse atmak ölüm fermanını imzalamak demektir. Open Subtitles سجنه سيكون بمثابة حكم إعدام له
    Burası Q bloğu, idam yolu. Open Subtitles على بعد زلّات رجل. هذه "كيو" كتلة، حكم إعدام.
    İdam cezası alacak bir adam mı? Open Subtitles لرجل على وشك الحصول على حكم إعدام ؟
    Masum olan oğlu idama giden her babanın, ortaya çıkacağını biliyorlardı. Open Subtitles عرفوا أن أي رجل له ابن عليه حكم إعدام و هو برئ سيتحرك لإنقاذه
    Dün onu idama götüren gardiyan Manley'in 11 yıl kaldığı hücrede ölü bulunmuş. Open Subtitles أمس حارس حكم إعدام كان وجدت ميتة داخل الخلية... الذي مانلي إحتلّ تلك السنوات الـ11.
    Glaber idamdan bahsetti. Open Subtitles فالأمر مهزلة حقيقية - لقد قال "جلابر" بأنه حكم إعدام -
    İdam cezası aldı, değil mi? Open Subtitles \u200fإنه يواجه حكم إعدام \u200fصحيح؟
    Bu benim ölüm fermanım olur. Mahkemeye kadar bile hayatta kalamam. Open Subtitles لا ، هذا حكم إعدام أنا لن أقدمه إلى المحاكمة
    Kafamın içinde ölüm cezası vardı ve onlar tedavi sundu. Ne yapmam gerekirdi? Open Subtitles لدىَّ حكم إعدام بداخِل رأسي وهم عَرضوا علىَّ دواءً، فما الذي كنت من المفترض أن أفعله إذاً؟
    Katherine, Caroline'nın ölüm fermanını imzalamaktan başka bir şey yapmadı. Open Subtitles -كاثرين) وقعت حكم إعدام (كارولين) ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus