| Halim'lerin oradan telefon edeyim. | Open Subtitles | ليس إلا إن كنّا متأكدين، دعوني اتصل بمنزل حليم |
| Eğer Halim buna razıysa sana çıkış yapacağın limana kadar eşlik edeceğiz. | Open Subtitles | إذا كان حليم مستعدد له سنرافقك إلى نقطة هجرتك |
| Halim'in patronunun resimleri, Bakan Abdul Rai, genç çocuklarla uygunsuz biçimde. | Open Subtitles | إنها خاصه بقائد "حليم" الوزير "عبدول راي" في موقف حرج مع صبيه |
| Halim, bugün bir gemi görmedin, öyle değil mi? | Open Subtitles | حليم , لم ترى سفينة اليوم بالصدفة ؟ |
| Aash, Halim ve taze sangak ekmeği aldım. Hepsi hazır. | Open Subtitles | (لقد إشتريت حساء الآش و بازنجان حليم (المسقعة و خبز السنجق الطازج ، كل شيئ جاهز |
| - Yani? - Halim, eski dostumuz Sayid adına çalışmıyor. | Open Subtitles | "حليم" لا يعلم لحساب صديقنا "سعيد" |
| Burada kalamazsın. Halim geri gelecektir. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا "حليم" سيعود |
| Halim seni tutukladığında çok geçti. | Open Subtitles | عندما أوقفك "حليم" كان الوقت فات |
| Minibüste seninle ilgili her şeyi Halim'e anlattım. | Open Subtitles | أخبرت "حليم" كل شئ عنك بالسياره |
| Günaydın, Halim. | Open Subtitles | صباح الخير يا حليم |
| Halim! Ona bakman gerekiyordu! | Open Subtitles | كان يفترض بك مجالستها يا حليم |
| Halim İçişleri Bakanlığı adına çalışıyor. | Open Subtitles | "حليم" يعمل لوزارة الداخيله |
| Halim fotoğrafları sorup duruyor. | Open Subtitles | "حليم" يسأل دائماً عن صور |
| Halim'e sana verdiğimi söyledim. | Open Subtitles | أخبرت "حليم" أني أعطيتها لك |
| Lütfen, Halim. Al, biraz şarap iç. | Open Subtitles | نعم يا ( حليم ) تفضل بعض النبيذ |
| Seni rahatsız eden bir şey var mı, Halim? | Open Subtitles | هل لديك مشكلة ما يا ( حليم ) ؟ |
| Halim, aşk seni çağırdığında, onu takip et. | Open Subtitles | ( حليم ) عندما يومئ لك الحب إتبعه |
| Haydi, Halim. | Open Subtitles | بحقك يا حليم |
| Halim? | Open Subtitles | حليم |
| Halim! | Open Subtitles | حليم |