| Yoksa ben asla var olmayan bir zaman için geçmişe özlem mi duyuyorum? | Open Subtitles | أو هل أنا مجرد حنين لفترة لم يكن موجودا؟ |
| Aldıkları hatıralara öyle dokunmuyordu ama. Geçmişe özlem duyuyordu. | Open Subtitles | رأيتُ كيف لمسَت غنائمها، فيها حنين إلى الماضي |
| Bunu daha önce söyleyeceğimi düşünmezdim ama vejeteryan yemeğini özledim. | Open Subtitles | أنا لم أقل لك هذا من قبل لأقابلك و لكنني في الحقيقة لدي حنين لتناول الطعام النباتي بالخارج |
| Böylelikle, bu sanatı avlanma büyüsü olarak değil ancak Nostalji kartpostalları olarak görmekteydi. | TED | لذلك فهو رأى هذا الفن ليس كالسحر، وإنما كمشاعر حنين |
| Taşıdığı bir tür nostaljik özellik onu gizemli kılıyor ve babasının takdirini kazanıyor. | Open Subtitles | حنين غير معروف جعلها غامضة وتحب والدها كثيراً. |
| Melankoli, nostaljiden daha havalı diye nasıl da ısrar etmişti. | Open Subtitles | كيف أصر على أن كلمة "حزن" كانت أفضل من "حنين" |
| burada bşr ev kurduk... ama hiç bunun nasıl bir ev olduğunu düşündün mü... bir annenin sıcaklığı ve babanın duası olmayan bir ev. | Open Subtitles | لكنك لم تستغرب اي بيت هذا ليس فية حنين الام وبركات الاب |
| Ama kötü kararlarıma rağmen tecrübeli biri olarak senin için bu duruma özlem çekmek derim. | Open Subtitles | لكن, انا صاحب الخبرة في ذلك على الرغم من حكمي هذا سوف اسميه مجرد حنين بالنسبه لك |
| Ondan sonra buna özlem duymaya başladın. | Open Subtitles | ثم عليك أن تبقي حنين عليه. |
| özlem çekiyorum demek? | Open Subtitles | تسميه مجرد حنين بالنسبه لي ؟ |
| Bir an için geçmiş günleri özledim. | Open Subtitles | ليتعشون معنا, انها مجرد لحظة حنين |
| Bir an için geçmiş günleri özledim. | Open Subtitles | انها مجرد لحظة حنين |
| Evet, sadece evimi özledim*. | Open Subtitles | نعم , أنا فقط... عندي حنين للبيت. |
| Tabii ki halk müziğinde belirli bir Nostalji eğilimi vardı. | Open Subtitles | هناك بالتأكيد هدف في الموسيقى الشعبية إلى حنين الوطن و الكآبة |
| Bence buna güzelleme düzmemeliyiz ve bunun için en ufak bir Nostalji hissetmemeliyiz. | Open Subtitles | لا أعتقد أن علينا رونقته ولا أعتقد أن علينا أن نشعر بأقلّ حنين له |
| Öğretmen ve öğrenci olarak biraz Nostalji yaşayalım! | Open Subtitles | فلنستعد قليلًا من حنين ذكريات العلاقة التي جمعت بين تلميذٍ ومُدربه. |
| Henüz olmasa da sen şimdiden nostaljik birisin, | Open Subtitles | أنت بالفعل لديك حنين لأشياء لم تحدث بعد |
| Bilemiyorum nostaljik olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ...واعتقد أنها ستكون حنين للماضي... لا أعلم |
| - Benim için bu nostaljik bir an. | Open Subtitles | بالنسبة إلي، هذه لحظة حنين للوطن. |
| İkimiz de bunun nostaljiden daha fazlası olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم ان ماحدث أكثر من حنين |
| Bir annenin sıcaklığı ve babanın duası olmayan bir ev. | Open Subtitles | لا يوجد به حنين الأم وبركات الأب |