"حياتي على المحك" - Traduction Arabe en Turc

    • hayatım tehlikede
        
    • için hayatımı ortaya
        
    • Hayatım söz konusu
        
    hayatım tehlikede olunca hemencecik öğreniveriyorum işte. Open Subtitles حسنا، أنا أتعلم بسرعة عندما تكون حياتي على المحك
    Benim de ameliyata ihtiyacım var Winston. Şu anda hayatım tehlikede. Open Subtitles وأنا بحاجة إلى العملية الجراحية يا "وينستون"، حياتي على المحك الآن.
    Ne kadar dokunaklı bir aile birlikteliği ama burada hayatım tehlikede! Open Subtitles هذا لمّ شمل عائلي مؤثر... لكنّ حياتي على المحك هنا!
    Artık Sheppard'ın takımında olmamam, Atlantis'e yardım etmek istemediğim veya sizlerin için hayatımı ortaya atmayacağım anlamına gelmez. Open Subtitles كوني لا أعود أنتمي لفريق شيبرد ذلك لا يعني أني لست راغب في مساعدة أتلانتس أو أضع حياتي على المحك لأي منكم
    Size güvenemezsem, emirleriniz için hayatımı ortaya koyamam. Open Subtitles إذا كنت لا أستطيع الوثوق بك لا أستطيع وضع حياتي على المحك من أجلك
    Ben bunun için hayatımı ortaya koydum ve karşılığını aldım. Open Subtitles وأنا وضعت حياتي على المحك وواصلت حتى النهاية.
    Hayatım söz konusu! Sekiz çocuğum var. Open Subtitles هذه حياتي على المحك لديّ ثمانية أطفال
    Bunu nasıl yapabilirsin? Donna, Hayatım söz konusu burada. Open Subtitles دونا)، حياتي على المحك)
    hayatım tehlikede. Open Subtitles حياتي على المحك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus