"خارج الولاية" - Traduction Arabe en Turc

    • eyalet dışında
        
    • eyalet dışına
        
    • şehir dışında
        
    • Eyalet dışı
        
    • Eyalet dışından
        
    • şehir dışındaymış
        
    • eyaletten
        
    • şehir dışı
        
    Hapisteyken, eyalet dışında bir okuldan... kriminoloji ve adli tıp dersleri almış. Open Subtitles سجل بدروس مستقلة بالمراسلة بالعلوم الشرعية و الجريمة من جامعة خارج الولاية
    Çeki eyalet dışında bozdururlarsa federal suça girer ve harekete geçeriz Open Subtitles تجري من خلال النقابة ان صرفوا الشيك خارج الولاية يصبح امرا إتحاديا
    Bunlardan 12'si hakkında yaklaşmama emri çıkarılmış. Dördü eyalet dışına taşınmış. Biri geçen hafta hastaneye yatmış. Open Subtitles منهم 12 لهم أوامر منه و 4 إنتقلوا خارج الولاية وواحد كان في المستشفى الأسبوع الفائت
    eyalet dışına, sponsorunu aramaya gideceğini söyledi. Open Subtitles قالت أنها ستسافر خارج الولاية بحثاً عن كفيلتها
    Bana dedesini ziyaret etmek için şehir dışında olduğunu, yarın döneceğini söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني أن الطفل خارج الولاية يزور أجداده و سيعود في الغد
    Bu dosya bana bir çok Eyalet dışı işin kapısını açabilir. Open Subtitles هذا الملف يمكن أن ينفتح الكثير من العمل من خارج الولاية
    Çoğumuz Eyalet dışından tek gecelik işler işler için Florida'ya sık geliriz. Open Subtitles الكثير منّا بنات من خارج الولاية يَجئنَ إلى فلوريدا ل قصة مختصرة
    İlki, tüm hafta boyunca şehir dışındaymış. Federal Havacılık Kurulu uçuş kayıtlarını doğruladı. Open Subtitles الأوّل كان خارج الولاية طوال الأسبوع قائمة وكالة الطيران الفيدرالي أكّدت ذلك.
    eyalet dışında dükkan açmadan önce onlarla geçmişte, küçük bir kristal işi atmıştık. Open Subtitles سكرنا قليلاً مخدر كريستال ذات يوم قبل أن يفتحوا محل خارج الولاية.
    Evet, Sam'le çıktık ama babası eyalet dışında iş buldu. Open Subtitles نعم ، لقد كنت أنا و سام نتواعد ولكن والده حصل على وظيفة خارج الولاية
    eyalet dışında olmalı. Open Subtitles قد يكون خارج الولاية
    Tripp'in akrabalarının eyalet dışında dediğini biliyorum. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أن (تريب) ذكر قريبها يكون خارج الولاية.
    Holly'nin eski kocası eyalet dışında oğlu da Bozeman yakınlarındaki, Madison River Üniversitesi'nde. Open Subtitles .. فإنّ زوج (هولي) السابق خارج الولاية . و ابنها يدرس في كليّة "ماديسون ريفر" قُرب بوزمان
    eyalet dışına, sponsorunu aramaya gideceğini söyledi. Open Subtitles قالت أنها ستسافر خارج الولاية بحثاً عن كفيلتها
    Paraya çevirdin ve eyalet dışına çıkarmaya çalıştın. Open Subtitles وحولتهم إلى أموال في محاولة نقلهم خارج الولاية
    Havaalanına gitmek ya da eyalet dışına çıkmak için araç değiştirdiğini falan sanıyorlarmış. Open Subtitles ذلك يقودنا إلى أنه كان ينتظر التحويلات في طريقه إلى المطار أو إلى خارج الولاية
    Tek cesetle bile eyalet dışına çıkmak riskli, ama iki tane? Open Subtitles غير مرجح, انها مخاطرة عالية ان تنقل جثة واحدة خارج الولاية, لكن 2 ؟
    Ama boş bir hayalden ibaret. Çünkü orası şehir dışında. Open Subtitles لكن هذا سيكون حلما بعيدا نظرا لأنه خارج الولاية
    Keşke hep hayal ettiğim gibi şehir dışında bir okula gitseydin, Leonard. Open Subtitles لقد كان من الأفضل لو أنك حصلت على منحة دراسية خارج الولاية كما كنتُ أتمنى، ليونارد.
    Tatlım bu arada, üniversiteye şehir dışında gitmen gerektiğini düşündük. Open Subtitles عزيزتي, بالمناسبة, كنا نفكر أنه ينبغي لكِ أنتذهبي لجامعة خارج الولاية
    Eyalet dışı bir avukatı onaylamak, hukuk formalitesine bayağı aykırıdır. Open Subtitles حسناً، تأييد محامياً من خارج الولاية مسألة شكلية جداً
    O ikna edici bir adam. Siz Eyalet dışından bir kadınsınız. Bu iyi görünmüyor. Open Subtitles هو رجل مقنع أنت إمرأة من خارج الولاية ذلك لا يبدو جيّد جدا
    Maria'nın kaybolduğu gece şehir dışındaymış. Open Subtitles لقد كان خارج الولاية " ليلة فقدان " ماريا
    En iyi yaklaşım, başka eyaletten çalınan aracın aynısından bulmak ve onun temiz belgelerini kopyalamaktır. Open Subtitles المنهج الأفضل هو البدء بمستندات سليمة ,لسيارة أخرى من خارج الولاية ثم مطابقة السيارة المسروقة بالمستندات السليمة
    Sonra şehir dışı olduğunu öğrendim. Benden saklıyormuş. Open Subtitles ثم أدركت أنه كان يبحث خارج الولاية وقد كتم الأمر عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus