| Gerçekten çalmadım. Çalmadığınızı biliyorum. Ama küçük bir bez bebek yüzünden neden bu kadar sinirlendiniz? | Open Subtitles | إننى أعلم أنك لم تسرقينها ، و لكن ما الذى يزعجك على دمية خرقة صغيرة ؟ |
| Bazı insanlar bayrak dedikleri bez parçası için ölür. | Open Subtitles | بعض الأشخاص يموتون لأجل خرقة من القماش تسمّى راية. |
| bez parçası kloroform için kullandığı bez parçası toptan satılan bir temizlik bezi. | Open Subtitles | وقطعة الملابس التي استعملها للإغماء وقطعة الملابس التي استعملها كان خرقة عامل تشترى بالجملة |
| Bir dakika, spor ceketimin paçavra olarak kullanıldığını görüyorum. | Open Subtitles | إنتظروا , أرى معطفي الرياضي يستخدم على أنه خرقة للطلاء |
| Bir paçavraya da gözlerini koyup getirdiler. | Open Subtitles | وأحضروا لي عينيه في خرقة |
| Katilin kırmızı kapşonlu olduğu ve üstünde makine yağı olan bir bez parçasını ardında unuttuğuydu | Open Subtitles | هوا ان القاتل ارتدى قبعة حمرا وترك خلفه خرقة ميكانيكي سيارات |
| Tahminimce bir şişe içindeki yanan bir bez ateşlemiş. | Open Subtitles | أعتقد أنّه تمّ استخدام خرقة مشتعلة تمّ وضعها في زجاجة، قد اشعلت هذا القارب |
| Ve tezgahta bez gezdirme temizliğinden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أقصد بتشغيل خرقة على مدى نظيفة العداد. |
| Bellevue'deki gençler beni bez bebek gibi dikti. | Open Subtitles | قام أولاد يبلفيو بتخييطي وكأنني دمية كلب خرقة |
| Uçak patlayarak alev almadan önce, yer ekibinin bez bebek gibi seni dışarı sürüklemesini izlemektir. | Open Subtitles | مشاهدة طاقم سحب الأرض لكم مثل دمية خرقة قبل أن يفجر، ينفجر فيها النيران. |
| Ya gerçekten güzel bir bez ya da gerçekten büyük bir havlu. | Open Subtitles | إما أنها خرقة جيدة جدًا أو فوطة مقززة جدًا |
| Her çanak çömlek, her bez parçası! | Open Subtitles | كل كأس أو قطعة ملابس كل خرقة أو عظم |
| Çubuğun ucuna sarılı bir bez parçasıyla kendimi yıkıyorum. | Open Subtitles | أغسل نفسي بعصا ملفوف عليها خرقة |
| bez ya da kıyafet parçasına benziyor. | Open Subtitles | تبدو كأنها خرقة أو قطعة من الملابس |
| Sen silik birisin. Ağzında bir bez parçası varmış gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | كنت المجهولين، تتحدث كما لو كنت خرقة في فمها ... |
| Ona bir bez ver. Burnunu sil. Onun derdi ne? | Open Subtitles | سلّمه خرقة صحن إمسح أنفه هناك ماذا به؟ |
| Aşkın, erkeklerin çizmesini parlatmaya yarayan bir paçavra olmadığını anlamam bana bir ömre maloldu. | Open Subtitles | استغرق الأمر مني وقت طويل لفهم أن ذلك الحب ما كان خرقة بالية... لتلميع أحذية الرجال... |
| Ağzına bir paçavra sıkıştırılmış. | Open Subtitles | أي خرقة محشوة في فمّه. |
| Ben de bu bezi Murphy'nin kanına buladım ve Greg'e verdim. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ حتى لقد تمرغ هذا خرقة في ميرفي الدم والسماح جريج هنا تمتص على ذلك. |
| Seni lime lime herif, seni parça kumaş, Seni artık kumaş, | Open Subtitles | بعيدا ، خرقة انت ، كمية أنت ، أنت تبقى ، |