Resepsiyonda özellikle senin için küçük bir ofis hazırlattım. | Open Subtitles | أنا قمت بإعداد مكتب صغير على الجانب الآخر من غرفة الاستقبال خصيصا لك |
Dalbenn onu özellikle senin için yaptı. | Open Subtitles | لقد صنع دابلن هذا خصيصا لك |
Ali karnabaharı özellikle senin için yaptı. | Open Subtitles | أعد علي القرنبيط خصيصا لك |
Senin için özel bir turta icat edeceğim. | Open Subtitles | سوف أخترع فطيرة خصيصا لك اسمها: |
Onu Senin için özel seçtim. | Open Subtitles | اخترتها فقط خصيصا لك |
Tabii, özellikle sizin için bir kopya daha yaparım. | Open Subtitles | بالتأكيد ، ساصنع نسخة خصيصا لك |
Ali karnıbaharı özellikle senin için yaptı. | Open Subtitles | أعد علي القرنبيط خصيصا لك |
özellikle senin için yapıldı. | Open Subtitles | لقد أعدّ خصيصا لك |
Bu yüzden, özellikle senin için imzaladım. | Open Subtitles | لهذا السبب وقعته خصيصا لك |
Senin için özel seçtim. | Open Subtitles | إخترتها خصيصا لك |
Bak Senin için özel olarak ne pişirdim. | Open Subtitles | انظر ماذا طبخت خصيصا لك |
Senin için özel olarak yaptım. | Open Subtitles | لقد صنعته خصيصا لك. |
Taze taze çayım var, özellikle sizin için demledik. | Open Subtitles | انظر , انظر... لدي بعض الشاي المنعش, خصيصا لك انت فقط. |
özellikle sizin için veda balosunu erteledi. | Open Subtitles | لقد قامت بتأخير حفلة وداعها خصيصا لك. لطف منها. و السيدة "جينيرال"؟ |