| Hayır, her şey benim hatamdı. Bana hasta olarak gelmiştin. | Open Subtitles | كلاّ، هذا كلُّه خطأيّ لقدجئتإليّكمريض. |
| Hayır, cidden. Benim hatamdı. | Open Subtitles | كلا، حقاً، كان خطأيّ. |
| Yani, bütün bu lanet şey benim hatamdı! | Open Subtitles | أعني، كلّ هذا كان خطأيّ |
| Sana benim suçum değil demiştim. | Open Subtitles | . أتريان، أخبرتكما لم يكن خطأيّ |
| Sana benim suçum değil demiştim. | Open Subtitles | . أتريان، أخبرتكما لم يكن خطأيّ |
| Çünkü öldüyse benim Hatam değil. | Open Subtitles | . لأنّها إن كانت ميتة، فليس ذلك خطأيّ |
| Benim hatamdı. | Open Subtitles | إنه خطأيّ |
| Yani, kadının vahşi olması beni suçum mu? | Open Subtitles | أعني،هل هذا خطأيّ إنها أمرأة جريئة. |
| Ben de onun gitmesinin bir şekilde benim suçum olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | حسنٌ , لقد شعرتُ بأنهُ كان خطأيّ بطريقةٍ ما... رحيلها. |
| Benim suçum değildi. | Open Subtitles | إنهُ ليسَ خطأيّ. |
| Clary'ye sen verdin. Benim suçum değil. Kaldır şimdi. | Open Subtitles | لقد أعطتك أياه (كلاري) هذا ليس خطأيّ, أزح التعويذة عنيّ |
| Hayır, hepsi benim suçum. | Open Subtitles | "كَلا، بل هذا كلهُ خطأيّ" |
| Hatam söz verdiğinde sana güvenmek oldu. | Open Subtitles | خطأيّ كان تصديقكَ عندما وعدتني. |
| Benim Hatam. | Open Subtitles | إنه أنَا، إنه خطأيّ |
| Hepsi benim Hatam. | Open Subtitles | .كله بسببيّ .أنه خطأيّ |