"خُرّم" - Traduction Arabe en Turc

    • Hürrem
        
    Hürrem Hatun iyi, biraz yorgun düştü. Open Subtitles - (خُرّم خاتون) بخير لكنّها تعبة قليلاً‬
    Hani başından ayrılmayacaktın Hürrem Hatun'un? Open Subtitles ‬ ‫أما كان يجب أن تبقي مع (خُرّم خاتون)؟
    Odana dön Hürrem Hatun! Yapma, rezil oluyoruz! Open Subtitles ‫عودي إلى غرفتك يا (خُرّم خاتون)‬ ‫فأنت تلحقين العار بنا‬
    Hürrem Hatun'dan doğma Şehzade Mehmet'in sağlığına, duacıyız Hünkâr'ım! Open Subtitles ‫حفظ الله صحّة الأمير (محمد)‬ ‫الذي ولدته (خُرّم خاتون)‬
    Doğumda yoktum Hürrem, affet mi, bana küsme mi, diyecektin? Open Subtitles ‫"لم أكن معك حين وَلدت يا (خُرّم)"‬ ‫هل كنت ستطلبين منّي مسامحتك؟ ‬
    Söylese paralar Hürrem onu! Yok, bilmiyor bir şey. Open Subtitles ‫إذا أخبرت (خُرّم) فستقتلها‬ ‫لا، هي لا تعرف‬
    Duydun mu, Hürrem Hatun'un başına geleni? Open Subtitles ‫هل سمعت ما حصل للسيدة (خُرّم)؟ ‬ ‫إنها مريضة‬
    Şükürler olsun, Hürrem kurtuldu Pargalı. Open Subtitles ‫شكراً للرب، (خُرّم) سالمة أيها البرغلي‬
    Olmaz Hürrem Hatun. Benim çok işim var. Open Subtitles ‫لا يمكنني سيّدتي (خُرّم)‬ ‫لديّ عمل عليّ القيام به‬
    Geçmiş olsun Hürrem. Maşallah iyileştin. Open Subtitles ‫تبدين بصحّة جيّدة (خُرّم)‬ ‫الحمد لله تحسّنت‬
    Hürrem Hatun'a Valide Sultan'ın emirleriyle yeni bir daire hazırladık. Open Subtitles ‫جلالة السلطان‬ ‫جهّزنا جناحاً جديداً‬ ‫للسيّدة (خُرّم) بأمر من والدة السلطان‬
    Hasodabaşı'm, Hürrem yeni dairesine yerleşti. Open Subtitles ‫أيّها المسؤول عن الجناح‬ ‫(خُرّم) في جناحها الجديد‬ ‫وأنا أراقبها‬
    İyi etmişsin Hatice'm. Artık size emanet Hürrem Hatun. Open Subtitles ‫أحسنت يا (خديجة)‬ ‫(خُرّم) في عهدتك الآن‬
    Hürrem'in dairesine uğradım, geçmiş olsun diye. Keşke uğramasaydım. Open Subtitles ‫زرت (خُرّم) لأتمنّى لها التعافي‬ ‫ليتني لم أفعل‬
    Şeker Ağa, Hürrem Hatun'un yemeği hazır mı? Open Subtitles ‫(شاكر آغا)، هل طعام السيّدة (خُرّم) جاهز؟
    Hazır, hazır. Hanedanın yemek derdi azdı, bir de Hürrem Hatun'un derdi var başımda. Open Subtitles ‫نعم، الآن عليّ الاهتمام بالسيّدة (خُرّم)‬
    Hürrem Hatun'u da taşıdılar müstakil daireye. Rahat etsin. Open Subtitles ‫السيّدة (خُرّم) انتقلت إلى جناحها الجديد‬
    Hürrem benim hatunum, gözdem, sultanım. Böyle biline! Open Subtitles ‫(خُرّم) امرأتي ومفضّلتي وسلطانتي‬ ‫ليعلم الجميع بذلك‬
    Hürrem, o adam çok mühim. Onunla kavga etme. Open Subtitles ‫(خُرّم)، هو رجل مهمّ جداً‬ ‫لا تجعلي منه عدوّك‬
    Hürrem'in yanında kalan o Kırımlı arkadaşını hazırlayın. [Müzik Open Subtitles ‫جهّز تلك المرأة القرميّة التي تبقى مع (خُرّم)‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus