Tutuklamadan önce son bir dalgaya izin ver, son bir dalgaya. | Open Subtitles | دعني أحصل على موجة واحدة، قبل أن تأخذني موجة واحدة |
İzin ver, bu Diana Krall albümünü sana hediye olarak alayım. | Open Subtitles | دعني أحصل عليك هذه سجلّ دايانا كرال كهدية |
Dur biraz. İzin ver de... bu anı idrak edeyim. | Open Subtitles | حسنا , أنتظر لحظة واحدة , دعني , دعني أحصل على هذه اللحظة |
Ama en azından bunu yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أحصل على هذا فقط |
Ama en azından bunu yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أحصل على هذا فقط |
Tamam, torpido gözünden kalem almama izin ver. | Open Subtitles | حسناً، دعني أحصل على قلم من علبة القفازات |
İzin ver bunu sana küçük bir hediye olarak alayım. | Open Subtitles | دعني أحصل عليك هذه كهدية صغيرة. هل بالإمكان أن l يعمل ذلك؟ |
Biraz daha çalışmama izin ver. | Open Subtitles | فقط دعني أحصل على المزيد من المذاكرة |
Eşyalarımı almama izin ver, lütfen. | Open Subtitles | دعني أحصل على أغراضي فحسب، إتفقنا؟ |
Dört taze yem getirmeme izin ver. | Open Subtitles | دعني أحصل لك على أربعة طازجين |
İzin ver de kendime geleyim. | Open Subtitles | دعني أحصل على صلاتي هنا. |
İzin ver toparlayayım. | Open Subtitles | دعني أحصل على ذلك بصورة صحيحة |
Harold, her kimsen sana yalvarıyorum. Buna sahip olmama izin ver. | Open Subtitles | (هارولد)، أيا كانت هويتك، أتوسل إليك دعني أحصل على هذا |
Marzulla engellemeden senin için anlaşma yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أحصل لك على صفقة قبل أن... يحرص (مارزولا) على ألا تتمكن من هذا |