Beatrice'i arayan kişi. Geçmeme izin ver ki onu bulabileyim. | Open Subtitles | أنا الذي أتيت باحثا عن بياتريس دعني أمر,حتى أتمكن من إيجادها |
Beatrice'i arayan kişi. Geçmeme izin ver ki onu bulabileyim. | Open Subtitles | أنا الذي أتيت باحثا عن بياتريس دعني أمر,حتى أتمكن من إيجادها |
Bırak geçeyim! | Open Subtitles | دعني أمر دعني أمر |
Bayım. Oğluma yardım etmeliyim. Bırakın geçeyim lütfen. | Open Subtitles | سيدي يجب أن أساعد إبني دعني أمر لو سمحت دعني أمر |
Özür dilerim! Geçmeme izin verin! Lütfen! | Open Subtitles | لو سمحت ، دعني أمر أرجوك ، دعني |
İzin verin geçeyim. | Open Subtitles | دعني أمر. |
Gotham Bölge Savcısıyım. Geçmeme izin ver. | Open Subtitles | يا آنسه، نحن نجلي المدينة - أنا محامية من مجلس مدينة "جوثام" ، دعني أمر - |
Geçmeme izin ver. Ben sadece Beatrice'i arıyorum. | Open Subtitles | دعني أمر,أنا أبحث فقط عن بياتريس |
-Üzgün olma, Geçmeme izin ver. | Open Subtitles | سيدي، لا تكن آسفا ، دعني أمر ، آخاه. |
Geçmeme izin ver bu benim boyam. | Open Subtitles | دعني أمر انه طلائي |
Nicola, Bırak geçeyim! | Open Subtitles | نيكولا دعني أمر |
Bırak geçeyim, olur mu? | Open Subtitles | فقط دعني أمر , مفهوم ؟ |
Bırak geçeyim, olur mu? | Open Subtitles | فقط دعني أمر , مفهوم ؟ |
-İçeri sokmuyorlar. Bırakın geçeyim. | Open Subtitles | دعني أمر أنا أسكن هنا |
Baba! Bırakın geçeyim! Bırakın beni! | Open Subtitles | أبي دعني أمر ، دعني أمر |
Bırakın, geçeyim bayım. | Open Subtitles | - دعني أمر يا سيدي |
Federal Ajan. Geçmeme izin verin. | Open Subtitles | مباحث فيدرالية ، دعني أمر |
Geçmeme izin verin! Geçmeme izin verin, lütfen! Sadece bir saniye! | Open Subtitles | دعني أمر ، فقط لوهلة |
Müsaadenizle, Geçmeme izin verin lütfen. | Open Subtitles | المعذرة دعني أمر رجاء |
İzin verin geçeyim! | Open Subtitles | دعني أمر! |