| Kızı bırak gitsin. Bize ihanet etti. Hemen polisi arıyorum, ayrıca bu bir emirdir. | Open Subtitles | دع الفتاة لحالها، لقد خانتنا سأتصل بالشرطة وهذا أمر |
| - Kızı bırak gitsin. Altını vereceğim. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب ، سأتخلى عن الذهب |
| Kızı bırak. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب كرستاتوس |
| Kızı bırakın yoksa şerifinizin beyninin parçalarını bu dağ köylülerinin üzerine saçarım. | Open Subtitles | دع الفتاة و شأنها أو سأجعل دماغك يتناثر فوق هؤلاء الريفيّين اللعينين |
| - Kızı bırakın. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
| Bırak kızı. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب، |
| Büyük vurgunlar için bana ihtiyacın olacak ama çocuğu bırak. | Open Subtitles | سَتحتاجني للعمليات الكبيرة. لكن دع الفتاة تَذهب. |
| Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | لدي مواسير مياه دع الفتاة وشأنها من أنت لتملي علي أفعالي ؟ |
| Kızı bırak gitsin. | Open Subtitles | ، أنا هنا دع الفتاة تذهب |
| Henry, Kızı bırak. | Open Subtitles | هنري دع الفتاة و شأنها |
| Şimdi Kızı bırak. | Open Subtitles | الآن دع الفتاة تذهب |
| Silahını indirip Kızı bırak lütfen. | Open Subtitles | ألقِ بسلاحك و دع الفتاة تذهب |
| Kızı bırak. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
| Kızı bırak._BAR_ | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب- ! |
| Kızı bırakın. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
| Bırak Kızı bırakın. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب. |
| - Kızı bırakın. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب |
| Bırak kızı gitsin. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب |
| Önce çocuğu bırak. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب أولاً |
| "Kızı rahat bırak yoka benimle uğraşmak zorunda kalırsın sörf mağazası sahibi." | Open Subtitles | "دع الفتاة في حالها أو تعامل معي يا مالك متجر أدوات التزلج" |
| Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | دع الفتاة و شأنها |