-Evet efendim. Murphy Doucet. Hafızanız iyi. | Open Subtitles | -أجل يا سيدي (ميرفي دوسيت)، لديك ذاكرة جيدة |
-Murphy Doucet ile güvenliğin yarısı senin değil mi? | Open Subtitles | تمتلك نصف جهاز الأمن مع (ميرفي دوسيت)، صحيح؟ |
Ama bu Murphy Doucet için yolun sonu olacak. | Open Subtitles | (لو جيرارد) كان يبحث في تقرير إعتقال (شيري لابلان) وقد كلفه ذلك حياته لكن هذه ستكون نهاية (ميرفي دوسيت) |
Birincil şüpheli kız çocuğunun babası ve kurbanın eski eşi Joseph Doucett. | Open Subtitles | المشتبه به الرئيسي (جوزيف دوسيت) كان الزوج السابق للضحية ووالد الطفلة الناجية |
Joe Doucett 5 yıldır adaletten kaçıyor. | Open Subtitles | لخمس سنوات، (جو دوسيت) بقي متملصاً من العدالة |
Chez Doucette'i aradı. | Open Subtitles | لقد أتصل بتشز دوسيت |
-Bence Murphy Doucet bunca yıldır size şantaj yapıyordu. | Open Subtitles | أعتقد أن (ميرفي دوسيت) كان يبتزّك بشأن هذا طوال تلك السنوات |
Hiçbir fırtına Doucet'leri yıldıramaz. | Open Subtitles | سوف أريكِ أنه لا يُوجد عاصفة تستطيع هزم أحد من آل (دوسيت). |
Murphy Doucet'in burada ne işi var? | Open Subtitles | لماذا (ميرفي دوسيت) يوجد في هذه الصورة؟ |
-Sizin yüzünüzden buradayız Bay Doucet. | Open Subtitles | -نحن هنا بسببك يا سّيد (دوسيت ) |
-Çavuş Murphy Doucet. | Open Subtitles | -الرقيب (ميرفي دوسيت ) |
-Kızım Murphy Doucet'in elinde. | Open Subtitles | -ميرفي دوسيت) لديه إبنتي) |
Bay Doucet, sizinle konuşabilir miyim? | Open Subtitles | سيد(دوسيت)، هل لي بكلمة معك؟ |
- Peki ya size Joe Doucett'in masum olduğunu ve karısını başka bir adamın öldürdüğünü söylesem? | Open Subtitles | -حسن، ماذا لو أخبرتك بأن (جو دوسيت) برئ وأن رجلاً آخر هو من قتل زوجته؟ |
- Joe Doucett. - Yemeğin uzun sürdü. | Open Subtitles | -نعم، معك (جو دوسيت ) |
Joe Doucett için yaparız. | Open Subtitles | نصنع الدعايات لـ (جو دوسيت) |
- Görünüşe göre kazandın, Bay Doucett. | Open Subtitles | يبدو أنك انتصرت، سيد (دوسيت) |
Doucett." | Open Subtitles | (دوسيت)" |
Joe Doucett. | Open Subtitles | (جو دوسيت) |
Chez Doucette'i aramış. | Open Subtitles | لقد أتصل بتشز دوسيت |
Beni mazur görün Bay Doucette. | Open Subtitles | يمكنك المغادرة سيد (دوسيت) |