| Aklından bile geçirme. Cipsler için bana zaten 3 dolar borcun var... | Open Subtitles | لا محال لا زلت مدينا لي ب 30 دولار ثمن ساندويشات التاكو |
| İki saatlik programlar dışında bir şey ama 300 dolar istiyorlar. | Open Subtitles | لا يوجد سوى ساعتين من البرامج ويطلبون 300 دولار ثمن الجهاز |
| 100 dolar da gecelik kiralama ücreti var. Tabii kotumu giymemi istemiyorsan. | Open Subtitles | ومئة دولار ثمن إيجار الفستان إلا إن كنت تريدني أن أرتدي الجينز |
| Ama Tanrı beni 6,500 dolarlık tamir parasıyla zaten kazıkladı. | Open Subtitles | لقد تم الاحتيال علي في 6500 دولار ثمن تصليح السيارة |
| Hız teknesi için 75,000 dolar borcun var. | Open Subtitles | ثم حتى يوم الأربعاء أنت مدين ب 75 ألف دولار ثمن القارب السريع |
| 40,000 dolar araba desek, başka ne alabilirsiniz ki? | Open Subtitles | بجانب 40 الف دولار ثمن السياره التى بالخارج ماذا ايضا يمكن بيعه |
| Koca Ayak'ın bir tutam postu için onu kandırıp 300 dolar kazıklayan internet dolandırıcıları gibisin. | Open Subtitles | فأنتِ كهؤلاء المخادعون عبر الإنترنت الذين خدعوه ليدفع 300 دولار ثمن خصلة من فرو ذي القدم الكبيرة |
| Bu timsah derisi ayakkabılar için bana 600 dolar borçlusun. | Open Subtitles | انت تدين لي ب600 دولار ثمن احذية جلد التمساح |
| Evet 10 milyon dolar ödemesi yüksek bir meblağ ama alacağım şeyin yanında kıyaslanamaz bile. | Open Subtitles | أجل، 10 ملايين دولار ثمن باهظ للدفع، لكنّها صفقة رابحة لما سأستردّه. |
| Bir yemek için 400 dolar ödemiyoruz Fred. Şimdi arabaya bin. | Open Subtitles | نحن لن ندفع 400 دولار ثمن عشاء, الان اركب السيارة |
| Her altı haftada bir Boston'a uçak biletleri için bin dolar. | Open Subtitles | ألف دولار ثمن تذكرة الطيران لبوسطن كل 6 اسابيع |
| Günlük 1200'den 10 gün, 250 dolar atıştırmalıklar için evvelki geceki Tayland yemeği ve 599 dolar da hard diskin kendisi için. | Open Subtitles | 1200 دولار في اليوم لمدة 10 أيام و250 دولار ثمن الوجبات الخفيفة والطعام التايلندي قبل بضع ليالٍ و5،99 دولار ثمن القرص الصلب |
| Bir ton balıklı sandviç için kırk beş dolar. | Open Subtitles | 45 دولار ثمن شطيرة تونة ليجلب أحد المشروبات |
| Ben sihir sevmem. Soğanlar için 14 dolar. | Open Subtitles | لا أريد ألاعيب، 14 دولار ثمن البصل ؟ |
| Haplar için 20, senin için de 10 dolar. | Open Subtitles | عشرون دولار ثمن المخدّرات و عشرة لك |
| Teknik olarak, son 10 seçmende sana pozitif enerji gönderdiğim için bana $600 borçlusun. | Open Subtitles | من الناحية التقنية أنت تدين لي بست مئة دولار ثمن الأفكار السعيدة التي أرسلتها إليك في تجارب أدائك العشرة الأخيرة |
| Faturada sihirli bir kapı kolu için 300.000$ borcunuz olduğu yazıyor. | Open Subtitles | يقولون انك مدين لهم ب 300 الف دولار ثمن عقدة باب سحرية |
| Bu bir uyuşturucu çetesi, yılda 25 milyon dolarlık iş yapıyorlar. | Open Subtitles | انها عصابة مخدرات 25مليون دولار ثمن الصفقات في السنة. |
| - 40 milyon dolarlık Çin maskesine ne dersin? | Open Subtitles | - ماذا عن 40مليون دولار ثمن قناع صيني بدلا منها؟ |
| Herifler otuz bin dolarlık resimler için fazla belaya bulaştılar. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص مروا بكثير منالمتاعبكى يضعوايديهم... ثلاثون ألف دولار ثمن هذه اللوحات ... |