| Alçakgönüllü koruyucunuz ruhlarınızın çobanı ve hayatınızın diktatörü Deez'in Deacon'ı. | Open Subtitles | لمحسنكم المتواضع راعيكم الروحي وقائدكم في الحياة ديكون رئيس ديز |
| Ama oy standlarında gece yaşanan ani dalgalanmanın ardından yapılan oy sayımına göre, yeni başkanımız Bay Henry Deacon. | Open Subtitles | لكن بعد إندفاع متأخّر من الليل في حجرة الإنتخابات رئيس بلديتنا الجديد المنتخب السّيد هنري ديكون |
| Benim haricimde 4 kişi. Randolph, Wolfe, Johnson ve Henry Deacon. | Open Subtitles | فقط أربعة غيري، راندولف وولف، جونسون و هنري ديكون |
| Hayır baba, kazanç denir Diyakoz bu yüzden taşınmamızı istiyor zaten. | Open Subtitles | لا يا أبي ، إنها تُدعى ربح لهذا السبب ديكون يحاول دائماً لإنتقالنا |
| Papaz Johnson beni arabayla götürecek. | Open Subtitles | ديكون جونسون سيوصلني الى الكنيسة |
| - HJ, izin ver yardımcı olayım. Deacon değil de başkası olsaydı, daha fazla zamanımız olurdu. | Open Subtitles | لو كان أي شخص آخر غير ديكون لكان عندنا مزيد من الوقت |
| Dr. Deacon ve ortak tasarımcı Kim Yamazaki. | Open Subtitles | الدكتور ديكون شارك بتمصميمي , وكيم يامازاكي |
| Tanıdığınız bu fırsatın değerini biliyorum Dr. Deacon ancak dünyadaki hiçbir bilgi, sevdiğiniz kadının yerini alamaz. | Open Subtitles | أقدّر الفرصة دّكتور ديكون لكن كلّ البيانات في العالم لا يمكنها أخذ مكان الإمرأة التي تحبّ |
| - Deacon Claybourne'ı turuma dahil etme işi ne oldu? | Open Subtitles | ماذا يجري بخصوص قدوم [ ديكون كلايبورن ] لجولتي ؟ |
| O yüzden sana Boxer, T.J., McCabe ve şu yeni adamı Deacon Kaye'i veriyorum. | Open Subtitles | و لذا سيكون معك "بوكسر" , "تى جى" و هذا الرجل الجديد ديكون كى |
| Ben de can atmıyorum ama Deacon avlamamızı rica etti. | Open Subtitles | انالستمتحمساًللقيامبهذا يارجل, لكن (ديكون) طلب مننا أن نصطاد هذا الشئ |
| İyi iş çıkarıyorsun, Dr. Deacon. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيد دّكتور ديكون |
| - Eva Thorne şu anda tehlikeli bir durumu kontrol altına almaya çalışan Dr. Deacon'a yardımcı oluyor. | Open Subtitles | - أيفا ثورن حاليا تساعد دكتور ديكون في محاولة وضع موقف خطير تحت السيطرة |
| Hatta fizikle ilgisi olmayan bir uzay veri projesiyle Dr. Deacon'a yardım ediyorum. | Open Subtitles | "حتى أنا سأقوم بمساعدة الدكتور "ديكون بمشروع بيانات الفضاء وهذا ليس له علاقة بالفيزياء |
| Dr. Deacon'un artık Global Dynamics'e girmek için güvenlik izni yok. | Open Subtitles | د."ديكون" ليس لدية صلاحية أمنية بعد الأن لدخول جلوبال دينامك |
| Bak, eğer tatbikatların gerçekliği konusunda endişelerin varsa, Dr. Deacon ile konuşmalısın. İleri düzey parametrelere yetkisi olan o. | Open Subtitles | إنظر، لو انك قلق بخصوص إحتماليات التدريب تحدث مع د."ديكون" هو من صرح بذلك |
| - Deacon Claybourne'u tura dahil etme işine ne oldu? | Open Subtitles | ماذا يحصل عند الحصول على [ ديكون كلايبورن ] في جولتي ؟ |
| Öyle bir uyumu, başlarda sen ve Deacon'la gördüğümden beri görmedim. | Open Subtitles | لم أرى هذا النوع من الكيمياء من قبل منذ أن كنت أنت و [ ديكون ] في البداية |
| Lütfen raporları getir, Diyakoz. | Open Subtitles | رجاءً،أحضر معك السجلات ديكون |
| Ve eğer Papaz yardımcısı Joe'nun annesi öldürdüğü konusunda haklıysa... adam konuşmasına izin vermeyecektir. | Open Subtitles | وإن كانت محقة بشأن قتل الشماس(ديكون) والدتها |
| Decon sistemini başlatabilen biyolojik silah yapımında kullanılabilecek malzemelerdi hepsi. | Open Subtitles | وهناك أشياء يمكن استخدامها في صناعة سلاح كيميائي مما سبب حصول نظام ديكون, |
| -Diane DeConn Queens üniversitesinden. | Open Subtitles | -ديان ديكون) من جامعة (كوينز) ) |
| Seçimler yaklaşıyor demek ki, değil mi vekil bey? | Open Subtitles | يبدو ان الانتخابات قريبة ، ديكون |