Şu kurutulmuş balığı midene indirdiğinden emin ol. | Open Subtitles | لقد التهمتَ ذلك السمك المجفّف، مما سبّبَ لك العطش |
Bana neden bu balığı istediğinizi söyleyecek misiniz? | Open Subtitles | ممكن أن تخبروني لماذا تريدان أيها الصبيان ذلك السمك الذابل؟ |
Süper dil balığı için "Amerika'da ilk kez satılıyor" yazıyor. | Open Subtitles | ذلك السمك المفلطح الفاخر، مكتوب "أول مرة يقدّم في أمريكا". |
O da 24 saat boyunca izlemeyi bırakmadı, ta ki büyük balık küçük balığı yiyene kadar! | Open Subtitles | ..وظلت تحب ذلك المظهر لمدة 24 ساعة حتى ادركت ان ذلك السمك يأكل السمك الذهبى كغذاء له |
Yılda bir ila üç trilyon balığı katlediyorsunuz ve bunların hepsinin duyu algısı var. | Open Subtitles | ما بين 1 إلى 3 مليارات سمكة في السنة، وكل ذلك السمك لديه استقبال حسيّ، كلّه لديه مشاعر. |
O kadar Japon balığı 100.000 dolar mı ediyor? | Open Subtitles | -مهلاً ذلك السمك الذهبي يساوي 100 ألف دولار ؟ |
O balığı geri getir. | Open Subtitles | دع ذلك السمك يعود |