Yanılıyorlar, çünkü tam olarak da uğruna savaştığımız şey bu. | Open Subtitles | أنهم مخطأون لأن ذلك تماما ما نقاتل لأجله لأجل ثقافة |
tam aksine Çince'de ise söylediğiniz şey tam olarak budur. | TED | في المقابل، سيكون ذلك تماما ما تقوله إن كنت تتحدّث اللّغة الصينيّة. |
Fakat, gerçeğin tam tersi olduğunu düşünüyorum. | TED | ولكن أعتقد أن الحقيقة هي عكس ذلك تماما. |
Ve tüm bunlar enerji tüketiminde büyük patlamalara neden olmadan gerçekleşecek-- çünkü güneş pillerinin mantığı bunun tam tersi. | TED | وكل هذا دون التسبب في استهلاك ضخم للطاقة لان الخلايا الشمسية عكس ذلك تماما |
Eğer yeterince cesur olsaydım Efendi Bruce, tam tersini söylerdim. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أتجرأ سيد بروس انا اقول عكس ذلك تماما |
Çok ciddiye almamdan endişeleniyorsunuz ama aslında tam tersi. | Open Subtitles | انظر، انظر، كنت قلقة أنني خطير جدا هنا، لكنه عكس ذلك تماما. |
tam tersi. | Open Subtitles | من الواضح , أن الأمر عكس ذلك تماما التقطيعات كانت بسيطة |
Daha tam olarak çözemedim ama yakında bir lambayı onarabileceğim. | Open Subtitles | لم اكتشف ذلك تماما, لكني سوف اكون قادرة على تجديد اسلاك مصباح |
Çok saygı duyduğum birisi bana tam tersini söyledi "geçmişini kabul et". | Open Subtitles | تعلمين، لدي شخص أحترمهُ كثيراً مِن قبل أخبرني أن أفعل عكس ذلك تماما: أن أتقبل حياتي الماضية |
Henüz tam olarak varmış olmasak da yakında o da kabullenecek! | Open Subtitles | لم يتم حسم ذلك تماما بعد لكنها ستوافق قربياَ لم أكن انوي ذكر ذلك و لكن |
İlk düşündüğümüz gibi aşırılık olmayabilir. tam tersi olabilir. Evet bak. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا مبالغة بالقتل كما اعتقدنا في البداية قد يكون عكس ذلك تماما |
Şu ana kadar gördüğümüz her şey tam tersini söylüyor. | Open Subtitles | كل شيء رأيناه حتى الآن يقول عكس ذلك تماما. |
Ben sabırsız ve sinirli oldukça sen tam tersine sessizdin. | Open Subtitles | أين وأنا كان يميل إلى... عصبيا والصبر كنت عكس ذلك تماما. |
Ama bu yeni bilim modeli, bize tam aksini söylüyor. | Open Subtitles | هذا النوع الجديد من العلوم ًيقول بعكس ذلك تماما... |
Çünkü insanlara bir kere istedikleri şeyi yapma izni verdiğiniz zaman onlar da tam o izin verilen şeyi yapacaklardır. | Open Subtitles | لأنك حالما تمنح الناس الحرية لفعل ما يحلو لهم... كما فعل الرب في جنة عدن، سيفعلون ذلك تماما |
tam olarak istediğim bu! | Open Subtitles | نعم ذلك تماما ما اريد القيام به |
Anlamıyorum. tam tersi. | Open Subtitles | انا لا افهم انها عكس ذلك تماما |
Ama daima tam anlamayan bir tanesi vardır. | Open Subtitles | ولكن دائما هناك واحد لا يدرك ذلك تماما. |
Ekibimiz tam zamanlı atletik bir pezevenk, gecesi gündüzü belli olmayan bir işkolik ve benden oluşuyor. | Open Subtitles | ومن ذلك تماما بين بدوام كامل الرياضة مقيت وworkholic حمورلس ولي. |
Menejerliğimi yapıyor.tam olarak nasıl, kavrayamadık ama... | Open Subtitles | مثل , تــديــرني , أعني نحن لم نعتبر .... ذلك تماما , لكن |