Paradan bahsetmişken, ayda 1000 frank alacaksın. | Open Subtitles | على ذِكر الملايين، سأعطيك 1000فرنك شهرياً |
Sevgililer Günü'nün gücünden bahsetmişken... | Open Subtitles | على ذِكر تأثير عيد الحب |
Bitmekten bahsetmişken. | Open Subtitles | ...على ذِكر الموت |
Kontrol ettim de profesyonel CV'nde Kahire'nin hiç bahsi geçmiyor. | Open Subtitles | لا ذِكر لـ"القاهرة" في ملفّك الوظيفي، لقد تحققت من هذا |
Raporumuzda bir çocuğun bahsi geçmiyor. | Open Subtitles | ليس هناك ذِكر للطفلة في تقريرنا |
İncilinin söylediklerine rağmen, son arkeolojik çalışmalara göre Eski Ahit'te develerin bahsi geçmesine karşın yüzlerce yıl sonrasına kadar Orta Doğu'da develer yokmuş. | Open Subtitles | بغض النظر عما يقوله إنجيلها، الدراسات الأثرية الأخيرة تشير إلى أنه بالرغم من ذِكر الجمال في كتاب العهد القديم، فإنها لم تتواجد في الشرق الأوسط إلا بعد مئات السنين. |