Son bir yıl içinde, O'nu bir kere gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة فقط في هذه السنة |
Sadece bir kere gördüm. Hiç konuşmadım. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة فقط ولم أتحدث إليه |
Onu son bir kez gördüm Schwarzspanier Strasse'de ki odalarında. | Open Subtitles | ~~رأيته مرة أخرى ~~في غرفته ~~في منطقة شوارزبينير |
Onu sadece bir kez gördüm, ama o beni hiç görmedi. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة ولم يرني أبداً. |
Beni yumrukladı. Bir daha görürsem canına okuyacağım. | Open Subtitles | ذلك العجوز السافل لكمني إن رأيته مرة أخرى فهو ميت |
Oraya yaklaşan herkesi öldürürmüş. Onu bir kere görmüştüm. | Open Subtitles | وسوف يقتل أي شخص يقترب من هناك لقد رأيته مرة |
Hatta, Bir keresinde bu adamı vakvaklayan bir fahişe kaldırırken gördüm. | Open Subtitles | في الحقيقة، رأيته مرة من المرات يحاول التعرف على بطة عاهرة |
Size söylediğim gibi, onu sadece bir kere gördüm. | Open Subtitles | وكما أخبرتك، أنا رأيته مرة واحدة فقط |
Sadece bir kere gördüm, o da tüfeğimin dürbününden. | Open Subtitles | رأيته مرة عبر منظار بندقيتي |
Oh, evet, bir kere gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة |
Onu bir kere gördüm, uzaktan. | Open Subtitles | رأيته مرة واحدة. من بعيد. |
Onu bi kez gördüm ve sonra yok oldu | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحده واختفى بعدها |
- Evet. Sadece bir kez gördüm. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيته مرة واحدة فقط. |
Onu bir kez gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة |
Beni öldürmeye çalışanlar hariç bu yüzden eğer o adamı bir daha görürsem, kesinlikle onu öldürürüm. | Open Subtitles | باستثناء ذلك الرجل الذي حاول قتلي لذلك إذا رأيته مرة أخرى فأنا سأقوم بالتأكيد بقتله |
Onu bir daha görürsem, ölmüş bil. | Open Subtitles | إذا رأيته مرة أخرى فسأقتله |
Böylesini yalnız bir kere görmüştüm bir süre önce... | Open Subtitles | انا رأيته مرة واحدة فقط ..هذا الطفل |
Bir keresinde bir güvenlik görevlisi segway'inden düşünce çok gülmüştü. | Open Subtitles | رأيته مرة يضحك بشكل قوي جدا عندما سقط رجل الأمنَ |