| öngöründe burası ben geri dönmediğim için cehenneme dönmüştü değil mi? | Open Subtitles | في رؤياك كل شيء ذهب الى الجحيم لاني لم ارجع من الفراغ صحيح ؟ |
| Öngörülerin gelmeden önce karakteristik olarak hareketli titremelerin oluyor, bunlar her zaman önceden vücut sıcaklığında ani artışa sebep oluyor. | Open Subtitles | حيث أن رؤياك تتخذ شكل، نوبات حادة ، فإنها دائماً ما يسبقها، ارتفاع في درجة الحرارة. |
| Tabii alevlerde Gördüklerin haricinde... | Open Subtitles | بجانب رؤياك التي رأيتيها في اللهب |
| Ne zamandan beri imgelemlerin hakkımda casusluk yapmaya başladı? | Open Subtitles | منذ متى تعطيك رؤياك الحرّية في التجسّس عليّ؟ |
| Görüşün çok faydalı olurdu. | Open Subtitles | رؤياك مفيده جدآ |
| Alınma ama son zamanlardaki Görülerin herhangi bir atlıyı bulmaya yönelik değilde kişisel hayatınla ilgili gibi. | Open Subtitles | بدون إهانة، ولكن أحدث رؤياك بدت وكأنها تخص حياتك الشخصية أكثر بدلاً من إيجاد الفارس |
| Görüşünde bize yardımcı olabilecek bir şeyler gördün mü? | Open Subtitles | إذاً، هل رأيت أي شيء في رؤياك قد يكون مفيداً؟ |
| Vizyonunu son paylaştığında, ölümümüze sebep olan şeylerle... | Open Subtitles | آخر مرة سمعتك فيها تفصح عن رؤياك |
| Gelecekle ilgili öngöründe yaşadığımızı ve iyi olduğumuzu söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ أنّنا أحياء وسالمين في رؤياك عن المستقبل |
| öngöründe daha fazla ipucu gördüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | -قلتَ أنك رأيتَ المزيد من الأدلة في رؤياك |
| Öngörülerin. | Open Subtitles | رؤياك. |
| Öngörülerin. | Open Subtitles | رؤياك... |
| Gördüklerin gerçek değil. | Open Subtitles | أنغ رؤياك غير حقيقية |
| Gördüklerin eğer bir şekilde gerçekle bağlantılı... | Open Subtitles | رؤياك هذه إذاكانتمرتبطةبطريقةما... |
| Benim düşüncem, imgelemlerin beynim belli bır kısmında oluşan bir bilinç sonucu.. | Open Subtitles | إعتقادي أن رؤياك حالة فريدة من نوعها وهي ناشئة عن جزء معين من الدماغ |
| Evet, çok etkileyici. Senin gizemli imgelemlerin, Angel'ın kas gücü. | Open Subtitles | أجل, الأكثر فاعلية رؤياك الغامضة, عضلات (أنجل) |
| Görüşün, işleyişi... Anlıyorum. | Open Subtitles | رؤياك كيف تعمل-- لقد فهمت. |
| Luce, tüm o Görülerin gerçek. | Open Subtitles | (لوس)، جميع رؤياك حقيقية. |
| Belki de ona sen söylemişsindir geleceği Görüşünde falan. | Open Subtitles | ظننتُ ربما... قلتَ لها... في رؤياك |
| Roger ben senin, Vizyonunu satin aliyorum. | Open Subtitles | روجر), رؤياك هي) ما سوف أشتريه |