| Babanın öğrenip öğrenmemesini umurumda değil. Ara, mesaj at, çığlık at, bağır, her ne olursa. | Open Subtitles | لا أهتم لو عرف أباكي ، إتصلي راسليني ، أصرخى ، صيحي ، آياً يكن |
| Ekebileceğim an bana mesaj at. | Open Subtitles | راسليني باللحظة التي يمكنني ان أتركه فيها |
| - Adresi mesaj at, benimle orada buluşsun. | Open Subtitles | راسليني بالعنوان واجعليه يقابلني هناك. أجل. |
| Ben bütün gün buradayım sonra bana mesaj atarsın. | Open Subtitles | أنا موجود طوال اليوم، لذا فقط، راسليني فيما بعد. |
| Bu akşam ailenle görüşmen bitince mesaj atarsın bana. | Open Subtitles | راسليني حين تنتهين من مقابلة والديك. |
| - Adresi mesaj at, benimle orada buluşsun. | Open Subtitles | راسليني بالعنوان واجعليه يقابلني هناك. أجل. |
| Bana ihtiyacın olursa mesaj at. | Open Subtitles | وإذا ما كنتِ بحاجة إليّ , راسليني |
| Ara ya da mesaj at. | Open Subtitles | فقط اتصلي بي أو راسليني أو أي شيء |
| İşler garipleşirse bana mesaj at. | Open Subtitles | إن أصبح الأمر غريباً ، فقط راسليني |
| - "Ne kadar uzaktasın?" - "Yaklaştığın zaman mesaj at." | Open Subtitles | "كم تبعدون؟" "راسليني حين تكونون قريبين." |
| Ben yoldayım. İşini bitirince bana mesaj at seni dışardan alacağım. | Open Subtitles | أنا في طريقي، راسليني عندما تنتهين |
| "Eve gidince mesaj at. Güvende olduğundan emin olmak istiyorum." | TED | تقولين: "راسليني حين تصلين إلى المنزل. |
| Sonra bana mesaj at, tamam mı? | Open Subtitles | راسليني بعد ذالك ، موافقة؟ |
| Aklına bir şey gelirse cebime mesaj at. | Open Subtitles | اذا فكرتي بأي شيء.راسليني |
| Hayır ama bongumu bulursan bana mesaj at. | Open Subtitles | ) لا, لكن راسليني ان وجدتي انبوب الحشيش خاصتي |
| Anlamazsan bana mesaj at. | Open Subtitles | ان كان لا ، فقط راسليني |
| İşin bitince mesaj atarsın. Hoşçakal. | Open Subtitles | فقط راسليني عندما تنتهي من ذلك ، وداعاً |
| Gittiği zaman mesaj atarsın. | Open Subtitles | راسليني عندما يغادر,حسنآ؟ |
| Katy Perry hakkındaki detayları mesaj atarsın. | Open Subtitles | راسليني غداً عن كاتي بيري |
| Olur, mesaj atarsın. | Open Subtitles | اجل.. راسليني وحسب |