ev kadınları bunu izleyecek mi? "Dünya Dünüyor" yerine ha? | Open Subtitles | "وسوف تشاهده ربات البيوت بدلا من برنامج "كما يتغير العالم |
ev kadınları bunu izleyecek mi? "Dünya Dünüyor" yerine ha? | Open Subtitles | "وسوف تشاهده ربات البيوت بدلا من برنامج "كما يتغير العالم |
ev hanımları beni sever, bu yüzden de bitki alıyorlar. | Open Subtitles | ربات المنزل دائما يعجبن بي وربات المنزل يشترن دائما نباتات |
ev hanımları bulundukları binalardaki sığınaklara geçmeden önce perdeleri indiriyor, gazı kapatıyorlardı. | Open Subtitles | ربات البيوت يسدلن الستائر ويغلقن مصادر الغاز قبل توجههم إلى الملاجيء المتواجدة في مبانيهم الخاصة |
Silah, Derin Düşünce tarafından tasarlanmış ama Yıldızlararası Öfkeli Evkadınları Birliği tarafından hizmete sokulmuştur. | Open Subtitles | تم تصنيعه بواسطه الفكر العميق لكن جُرب عن طريق إتحاد ربات المنازل الغاضبات بين المجرات |
Amatör yazma platformumuzda gençlerden ev hanımlarına kadar uzanan yazar kitlesini sahibiz. | TED | في منصتنا لهواة الكتابة لدينا كتاب يتراوحون بين المراهقين إلى ربات المنزل. |
Bir yılımı Real Housewives'ın sahne yönetmenliğini yaparak harcadım. | Open Subtitles | حيث سأمضي عام في إخراج عمل مسرحي عن ربات المنزل الذي كتبته بنفسي |
Her şeyimizi satıp birer ev hanımı ve garsona dönüşeceğimize neden büyük bir etkinlik yapmıyoruz? | Open Subtitles | بدلاً من البيع و التحول إلى ربات منزل و نادلين لمَ لا نحضر حفلاً كبيراً؟ |
Paranoyak olan bankacılar, bunalımda olan ev kadınları. | Open Subtitles | يكون مستثمرو البنوك موسوسون و ربات البيوت مكتئبات |
Azgın ev kadınları, etini vermen için toplanıp yalvaracaklar. | Open Subtitles | استعراض ربات المنازل الجميلات الشبقات اللاتي يتوسلن من أجل لحمك |
Genç seksi bir banliyö bahçıvanı, canı sıkılan banliyö ev kadınları. | Open Subtitles | تُثير ربات بيوت الضاحية أنت مجّاز إنسانيّ |
Evet, ev hanımları pratik ve oradan buradan bir şeyler ister. | Open Subtitles | نعم، ربات البيوت يردن شيئا سريعا يحوي كل شيء |
Çünkü sadece ev hanımları bu programı seyreder. | Open Subtitles | لأن ربات المنزل فقط من يُشاهدون هذا العرض. |
60 yılındaki kampanya boyunca ev hanımları evlerinden koşup geldi, üstüme tükürdü. | Open Subtitles | خرجت ربات المنازل من بيوتهم خلال حملة 1960 ليبصقوا علي |
Sıradaki ne acaba, Buradan Şuraya Kadarki Gerçek Evkadınları mı? | Open Subtitles | ما هي الخطوة التالية، من ربات البيوت الحقيقيات من هنا الى هناك؟ |
8. bölgeden Gerçek Evkadınları . | Open Subtitles | التاليين هم ربات البيوت الحقيقين من المقاطعة الثامنة |
Hayır, şirket yöneticilerine, ev hanımlarına, perde arkasındakilere, bir kader kurbanına ait. | Open Subtitles | لا,إنهم لأشخاص لامعين و ربات بيوت و متقاعدين و لضحية جلطة دماغية مسكين |
Her şey; mutfak, temizlik ve ev hanımlarına hitap eden şeylerle ilgili. | Open Subtitles | الأمر برمّته يتعلق بالمطبخ والنظافة والوصول إلى ربات المنزل. |
"Desperate Housewives"daki ölü kadının sesiyle sunucusuz talk show mu? | Open Subtitles | برنامج للكلام بدون ضيف، فقط صوت السيدة الميتة "من مسلسل "ربات بيوت يائسات |
Çünkü her ev hanımı bilir ki ilk ödediğiniz para ev için ikincisi de evin sigortası içindir. | Open Subtitles | لانه و كما تعلم جميع ربات المنازل ان اول شيك بنكي تكتبه يكون للرهن العقاري و لكن الشيك البنكي الثاني هو للتأمين |
Demek istediğim, oturup ev hanımlarının masa değiştirmelerini, ve ünlülerin ev yenilemelerini izliyorum. | Open Subtitles | أعني، أنا هناك أشاهد ربات البيوت يتنقلن بين الطاولات والمشاهير يتنقلون بين المنازل. |
ev kadınlarının dört gözle bekledikleri zamanlar vardır gün içinde... | Open Subtitles | ،هنالك وقتاً ما في اليوم تتطلع له جميع ربات البيوت |
Ama her ev hanımının tahmin edeceği gibi... | Open Subtitles | ..لكن ، و كما تعرف ربات البيوت |
ev kadınlarını vururken o kadar durdurma gücüne gerek yoktur tabii. | Open Subtitles | أنت لست بحاحه لقوة الإيقاف عندما تصوب سلاحك تجاه ربات منزل |
Pizza dağıtıcıları, bazı zavallı ev kadınlarıyla. Öyle mi? | Open Subtitles | مسلّمْ البيتزا مع اى من ربات المنازل شىء من هذا؟ |