Belki bateri çalan bir grupta iş bulurum. | Open Subtitles | ربما أصبح عضوا بفرقة موسيقية أعزف الطبول. |
Belki okulda öğretmenlik yaparım, evlenir, çoluk çocuk sahibi olurum. | Open Subtitles | ربما أصبح مـعلمـة مدرسـه أتـزوج و أنجـب أطفال |
Darby'nin Lodi'deki üretim yerleri kapandı. Belki de mobile üretime geçmiştir. | Open Subtitles | محلات طبخ السموم " دوربي " كلها مغلقة ربما أصبح متنقلاَ |
Basın saldırgan olabilir ama yıldızların şöhretleri için onlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | ربما أصبح مشهورة النجوم يتهيأون دائما لذلك |
Hukuk ya da tıp fakültesi olabilir, ya da bir modacı olabilirim. | Open Subtitles | نعم , حسناً , أفكاري بين كيلة الحقوق وكلية الطب أو ربما أصبح مصممة أزياء |
Eşinin babası olabilirim... ama hala bir erkeğim. | Open Subtitles | ربما أصبح أب زوجتك ولكننى لازلت رجلا، أليس كذلك؟ |
Ben hırslıyım biliyor musun? Bir gün bekçi olabilirim. | Open Subtitles | أنا لدي طموح ربما أصبح مدير السجن يوماً ما |
Belki bir striptizci olurum, babamın yeni arkadaşı gibi. | Open Subtitles | ربما أصبح مجرد متعرية كصديقة أبي الجديدة |
Belki de sen saklandığı yeri bulduktan sonra korkutuğu için, ya da dürtülerini yerine getirmek için başka bir yol buldu. | Open Subtitles | ربما أصبح خائفا بعد أن وجدتم مخبأه، أو.. ربما قد وجد طريقة اخرى لحك ما يزعجه. |
"Belki de tüm resimle, büyük resimle ilgili tamamen yanlış bir şeyler bulmuş olabiliriz." diye düşündürüyor. | Open Subtitles | انها حقا تجعلك تتساءل ربما أصبح لدينا شيء عن الصورة الكاملة الصورة الكبيرة خاطئة تماما،تماما، تماما |
Belki tıptan koptuğunu düşünüyordur. | Open Subtitles | ربما أصبح يشعر بأنه يفقد التواصل مع الطب؟ |
2010 Mayıs'ından itibaren Belki daha da fazlası...? | Open Subtitles | وبعد مايو من عام 2010 ربما أصبح أكثر من هذا؟ |
Belki de biz kendi çıkarlarına hizmet süresi olduğunu. | Open Subtitles | ربما أصبح اليوم الوقت المناسب خدم مصالحنا الخاصة. |
Belki de tatlı eski sevgiliniz, baş edemeyeceği bir hale gelmiştir. | Open Subtitles | ربما أصبح التصرف بمثالية و بشكل جيد كثيراً عليها لتتحمله. |
Biyokimyager olabilir ama felsefeyi de çok severdi. | Open Subtitles | ربما أصبح عالماً في الكيمياء الحيوية لكن الفلسفة هي عشقه الحقيقي |
Otuz birci kelimesinin anlamı konusunda kafam karışmış olabilir. | Open Subtitles | ربما أصبح مشتت قليلاً حيال ما تعني كلمة "وانكر" |
Aradığı şeye yaklaşmış olabilir mi? | Open Subtitles | ربما أصبح اقرب الى ما يبحث عنه؟ |
Hayır, olabilirim. Gerçekten olabilirim. Biliyorsun annem- | Open Subtitles | . لا ، ربما أصبح ، حقاً ، ربما ... تعرفين أن أمي كانت إبنة |
Senin kanatlarının altındaki rüzgar olabilirim diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما أصبح رياحا تحت أجنحتك |