"رسائل على" - Traduction Arabe en Turc

    • mesaj
        
    Dinle, telesekretere bu akşam için mesaj bırakıImış. Böyle bir şeyin olmayacağı çok açık. Open Subtitles إسمع بالمناسبة يوجد رسائل على البريد الصوتي متعلقة بلعبة الليلة و هذا يعني أنه علي الذهاب
    Fae dostların bana mesaj atıp duruyorlar. Open Subtitles أصدقائك الفاى تركوا لكِ رسائل على هاتفى الخلوى
    Telefonundan yapılan bir arama veya gönderilen bir mesaj da yok. Open Subtitles وليس هناك تسجيل لمكالمات أو رسائل على هاتفها النقال
    Grill'de konustugumuzdan beri almadim. Telefonuna mesaj biraktim. Open Subtitles كلاّ، ليس مُنذ أنّ مرّ عليّ بالمطعم وتحدث إليّ، ولقد تركتُ له رسائل على هاتفه
    En kötü günde, babam bu telesekretere altı mesaj bıraktı. Open Subtitles في اليوم الأسوء, تركَ أبي 6 رسائل على آلة المجيب هذه
    Annem çok dindar ve ben de ona İsa Bebek'ten gelmiş gibi sesli mesaj bırakmaya bayılıyorum. Open Subtitles أمي متدينة جداً وانا احب أن ترك لها رسائل على بريدها الصوتي من طفل المسيح
    Araba kullanıyorken mesaj yazamazsın. Open Subtitles نهاية القصة. لا يمكنك أن تكتب رسائل على الهاتف وأنت تقود.
    Ev telefonuna, cep telefonuna, BlackBerry cihazına mesaj bıraktım. Open Subtitles لقد تركت رسائل على هاتف منزله و الخلوي و البلاك بيري لم أتلق إجابة
    Cep telefonuna ve ve telefonuna mesaj bıraktım. Open Subtitles تركت رسائل على أرقام هواتفها و أرقام المنزل
    Eğer mesaj doğru üç harfli ön şifreyle başlamıyorsa mesaj alamaz. Open Subtitles أم 114 " صمم " لعدم أستقبال أى رسائل على الإطلاق الا إذا كانت الرسالة مسبوقة بالرمز المكون من ثلاثة أحرف
    Eğer mesaj doğru üç harfli ön şifreyle başlamıyorsa mesaj alamaz. Open Subtitles أم 114 " صمم " لعدم أستقبال أى رسائل على الإطلاق الا إذا كانت الرسالة مسبوقة بالرمز المكون من ثلاثة أحرف
    Çalar saatime daha fazla mesaj kaydetme. Open Subtitles لا تتركي لي رسائل على ساعة مكتبي حسنا ؟
    Cep telefonuna üç mesaj gönderdim. Open Subtitles تركت لكِ 3 رسائل على الهاتف الخلوي
    Cep telefonuna herhalde on tane mesaj atmışımdır. Open Subtitles لقد تركت 10 رسائل على هاتفك الخلوي
    Ev ve cep telefonuna ve avuç içi bilgisayarına mesaj bıraktım. Open Subtitles تركت له رسائل على هاتف منزله و الخلوي و الـ "بلاك بيري".
    Çağrı cihazına mesaj bıraktım. Open Subtitles أنا آسفة بخصوص هذا , حسناً - لقد تركت لكِ رسائل على مناديك الآلي -
    Kadının biri telesekretere bir mesaj bırakmış. Open Subtitles هذه المرأة تترك رسائل على المجيب الآلي
    Aylardır telefonuna mesaj bırakıyorum. Open Subtitles لقد ظللت أترك رسائل على هاتفك لأشهر.
    Dinle, sana, sahip olduğun her numarandan mesaj bıraktım. Hemen bana ulaş lütfen. Open Subtitles "تركتُ لك رسائل على كلّ رقم تملكه، هلا إتصلت بي رجاءاً؟
    Ayrıca tüm hafta boyunca cep telefonuna mesaj bıraktım. Open Subtitles و بعثت لك رسائل على هاتفك طوال الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus