| Paul Regret, adıyla kayıtlı, oda numarası 39. Valizi yok. | Open Subtitles | إنه مسجل كبول ريجريت المقصورة رقم 39 وليس لديه الأمتعة |
| Bu onur için teşekkür ederim ama ben ona Regret Monsewer adını düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا الشرف، لكن أعتقد أننا يجب نسميه ريجريت بعد مونسير هنا |
| Teşekkür ederim, bay Regret. Son anda beni kurtardın. | Open Subtitles | شكرا لك، سيد ريجريت أنقذتني من مصير كئيب |
| Şu halkadaki en küçük taşı satın alıp sana satabilirdi, Paul Regret. | Open Subtitles | أصغر حجر في هذا الخاتم يمكن شرائك وبيعك، بول ريجريت |
| - Bu İngilizce, Bay Paul Regret değil mi? | Open Subtitles | انه السيد بول ريجريت بالإنجليزية، أليس كذلك؟ |
| Senin gönüllü olmanı takdir ediyorum, Regret. Pek ince bir ruhun var. | Open Subtitles | أقدر تطوعك، ريجريت أظهرت روح عالية رائعة |
| Sen çok gezen bir adamsın, Bay Regret. Buna ne dersin? | Open Subtitles | أنت رجل مسافر, سيد ريجريت ما رأيك في ذلك؟ |
| Burada, Monsewer Paul Regret yazıyor. | Open Subtitles | هنا مكتوب مونسير بول ريجريت |
| Monsewer Paul Regret. | Open Subtitles | مونسير بول ريجريت |
| Seyise onu götürmesini söylerim... ve o da "Başüstüne, Bay Regret." der. | Open Subtitles | "ويقول السائس "نعم، سيدي، سيد ريجريت |
| Regret Schofield. | Open Subtitles | ريجريت سكوفيلد. |
| Evlat, Regret'i al, annene götür. | Open Subtitles | ابني، خذ ريجريت لأمك |
| Ah, bu Monsewer Paul Regret. | Open Subtitles | أوه، هذا مونسير بول ريجريت |
| - Bu Monsewer Paul Regret. - Nasılsınız? | Open Subtitles | هذا مونسير بول ريجريت - كيف حالك؟ |
| Bay. Regret. | Open Subtitles | سيد ريجريت |
| Regret. | Open Subtitles | ريجريت |
| Regret. | Open Subtitles | ريجريت |
| Alo? Regret Rien. | Open Subtitles | مرحبا، مطعم (ريجريت ريان) |