"رِسالة" - Traduction Arabe en Turc

    • mesaj
        
    • mektup
        
    Lütfen mesaj bırakın veya daha sonra arayın. Open Subtitles مِن فضلِك أُترُك رِسالة أو إتصل بِي فيما بعد. شُكرً لك.
    Telefonuna milyonlarca mesaj bıraktım ailesini işini aradım Hiçbişey yok Open Subtitles تركت مُليون رِسالة على هاتفها إتصلتبوالديها,و باعلمل,بالمَشفيّلاشئ!
    Kaç tane mesaj bıraktım sana. Open Subtitles لقد تركتُ لكَ، مِثل، مليون رِسالة.
    Ama aynı zamanda Gem Hanedanlığına da mektup göndereceğim. Open Subtitles لكنني أيضاً سأرسلُ رِسالة لهُم
    Küçük oğlum Matthew sana aşık. Sana bir mektup yazmak istedi. Open Subtitles إبنى الصغير (ماثيو) مُغرَم بِكِ, ويُريد أن يكتب لك رِسالة.
    Veri yolunda, birinin bulması için kasten bırakılmış bir mesaj var. Open Subtitles ... فُهناك رِسالة تم إرسالها ... لشخص ما عمدًا، ليجدها
    Apartmanında sana bir mesaj bıraktım. Open Subtitles لقد تركتُ رِسالة لكِ في شُقّتكِ
    Çünkü, Vakar bu timi göndermişse benim de ona bir mesaj göndermem lazım. Open Subtitles لإنه إن كان (فاكار) من أرسلَ هذا الفريق فيَجب علي أن أرسلَ لهُ رِسالة
    Merhaba ben Julz. Zil sesinden sonra mesaj bırakabilirsiniz. Open Subtitles "مرحباً، أنا (جولز) أترك رِسالة بعد سماع الرنة".
    Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles أُتْرُك رِسالة.
    Estrada mı Nada mı'dan mektup gelmiş. Open Subtitles إنّها رِسالة من "فالح أو فاشل".
    - Bir mektup! Open Subtitles رِسالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus