| İşte bu kargaşadan bir kahraman ortaya çıkacaktı Shu Hanedanlığı'ndan Zilong! | Open Subtitles | في ظِل تلك الأجواء المضطربة ظهر بطل كان إسمه زيلونغ من مملكة التشو |
| Zilong, kumandanı öldürmeme yardım ettiğini hiç kimseye söylemedi ve bütün takdiri ben topladım. | Open Subtitles | زيلونغ لم يُحَدِّث إطلاقاً شخصا عن مساعدته لي وقد تلقيت كل الجميل |
| Zilong, efendimizin oğlunu kurtararak büyük bir üne kavuştu. | Open Subtitles | لقد صنع زيلونغ لنفسه إِسما بِإنْقاذه للورد الصغير |
| Şu andan itibaren, General Zilong'u öncü kuvvetlerin kumandanı ilân ediyorum. | Open Subtitles | أمنح الجنرال زيلونغ بموجب هذا لقب رئيس الطليعة |
| Kısa sürede, Beş Büyük General'den geriye, bir tek Zilong kalmıştı. | Open Subtitles | الوحيد من الجنرالات الخمس الذي ظل شامخا كان زاو زيلونغ |
| Size emrettiğim gibi, General Zilong'u tuzağımıza doğru çektiniz mi? | Open Subtitles | هل أغريت الجنرال زيلونغ إلى كميننا كما أمرت؟ |
| Kumandanım, ön gördüğünüz üzere General Zilong, Anka Tepesi'ni savunmayı tercih etti. | Open Subtitles | قائد، لديكِ دهاء الجنرال زيلونغ إختار إتخاذ مرتفعات فونيكس كمعسكر له |
| Bu sayede sevgili Generalleri Zilong'u kurtarmaya vakitleri kalmasın. | Open Subtitles | لكي لا يتسنى لهم الوقت لتخليص جنرالهم المحبوب زيلونغ |
| General Zilong'u ele geçirdikten sonra, zafere bir adım daha yaklaşacağız. | Open Subtitles | عِندما نأْسرُ الجنرال زيلونغ سنحضى بالأفضلية لتحقيق النصر |
| General Zilong dedi ki, yıllar önce dedenizin kılıcını ondan almış ve bir hatıra olarak saklamış. | Open Subtitles | جنرالنا زيلونغ يقول أنه سنواتٍ مضت أخذ سيف جدك وإحتفظ به |
| Şimdiyse, dedenizin onuruna, General Zilong bu kılıcı size iade ediyor. | Open Subtitles | اليوم، الجنرال زيلونغ يكافئك به بالنيابة عن جدك |
| Cao Hanedanlığı'nın kumandanı, Liu Hanedanlığı'nın generali Zilong'tan bir düello talep ediyor. | Open Subtitles | قائد مملكة الكاو يطلب مُبارزة الجنرال زيلونغ من مملكة الليوو |
| Tek istediğim, Changshan'a geri döndüğümde halkımız Zilong'u düşündüğü zaman beraberinde Pingan'ı da düşünmeleriydi! | Open Subtitles | ما أريده ببساطة أنه عِنْدما أعود إلى الوطن في الوقت الذي يُفكِّر فيه شعب تشانغشان في زيلونغ أن يفكروا أيضا في بينغان |
| Buda'nın da inâyetiyle Zilong'u canlı olarak ele geçireceğime ant içiyorum. | Open Subtitles | ببركات من بوذا، أُقسم اليوم على أَسرِ زيلونغ حياً |
| Zilong'u canlı olarak ele geçireceğime ant içiyorum. | Open Subtitles | أُقسم اليوم على أسر زيلونغ حياً |
| Zilong, elbet bir gün, seni elime geçireceğim. | Open Subtitles | زيلونغ يوما ما، سَتُأْسَرُ من طرفي |
| Zilong, muzaffer bir komutan edasıyla karşılandı. | Open Subtitles | إستُضيف زيلونغ من قِبل رجال بلدته |
| Changshan'lı Zilong majestelerinin hizmetindedir. | Open Subtitles | زيلونغ من تشانغشان في خدمة جلالته |
| Changshan'lı Zilong majestelerinin hizmetindedir. | Open Subtitles | زيلونغ من تشانغشان في خدمة جلالته |
| Changshan'lı Zilong majestelerinin hizmetindedir. | Open Subtitles | زيلونغ من تشانغشان في خدمة جلالته |