| Doğum günü kutlamasında o sokak kızını bir hanımefendiye çevireceğim. Bu iddiada ne ortaya koyacağız? | Open Subtitles | في حفلة عيد ميلادها سأحول تلك الفتاة الغبية الى سيدة حقيقية ،ماهي المخاطر في هذا الرهان ؟ |
| Şimdi sen bunu yaptın ya seni un eleğine çevireceğim. | Open Subtitles | لقد فعلتها الآن سأحول رأسك إلي منخلاَ لطحين |
| İngiltere'yi dünya tarihindeki... en büyük hapishaneye çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول انجلترا الى الى اضخم سجن عرفه العالم منذ فجر التاريخ |
| Babama, eğer yapmazsa, gıcık üvey ucubemi özel mankenine çeviririm dedim. | Open Subtitles | قلت لأبي إنه مالم يبني لي المكان سأحول زوجته إلى تمثال خاص به |
| Çocuklarımdan birine bakmaya dahi kalkışırsan hayatını tam anlamıyla cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | وإذا نظرت حتى إلا واحد من اطفالنا ثانية سأحول حياتكَ حرفياً إلى جحيم حي |
| Rotamızı Martin State Havaalanına çeviriyorum. | Open Subtitles | سأحول مسارنا إلى المحطة الإقليمية ، مارتن |
| Tüm çölümü cama çevireceğim ve cam hepinizin ihtiyaç duyduğu bir mal. | Open Subtitles | سأحول صحرائي إلى زجاج و الزجاج سلعة تحتاجونها جميعا |
| On saniye kadar sonra o şişko karpuz kafandaki sıcaklığı arttıracağım ve beynini çırpılmış yumurtaya çevireceğim. | Open Subtitles | خلال عشرة ثواني، سأشعل تلك الشمامة الممتلئة خاصتك سأحول مخك إلى بيض مقلي |
| Bütün bu kanadı Bay Drake'in önceki koleksiyonu için güvenli bir arşiv odasına çevireceğim. | Open Subtitles | أنا سأحول هذا الجناح بأكمله إلى أرشيف آمن من أجل مقتنيات السيد دريك السابقة. |
| Delhi'yi köye çevireceğim ... lanet olası Kakkar'dan sakın ... Defol burda ... | Open Subtitles | ,سأحول "دلهي" هذه إلى قرية احترسي أيتها اللعينة |
| Harfleri rakam karşılıklarına çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول الموجة إلى نظيرها الرقمي |
| Hayatını gerçek bir cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول حياتك إلى جحيم |
| Ama hayatını cehenneme çevireceğim. | Open Subtitles | لكني سأحول حياتك إلى جحيم |
| Düşündüm de... Mutluluklarla dolmuş hayatını cennetteki dünyamıza çevireceğim. | Open Subtitles | ظننت أني سأحول عالمنا إلى جنة |
| Ve bunu mahvedecek olursan hayatını cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | ..ولو أفسدته سأحول حياتك إلى جحيم |
| O vakte kadar bir şeyler öğrenmezsem, Charming'ı ölüm tarlasına çeviririm. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدي شيء عندها سأحول (تشارمينغ) إلى حقل قتل |
| Aksi takdirde bu kafeyi kan gölüne çeviririm. | Open Subtitles | وإلا سأحول هذا المقهى إلى حمام دم |
| Mayberry'yi ölüm tarlasına çeviririm. | Open Subtitles | (بل سيصل إلى (تشارمنغ سأحول (ماي بيري) إلى ميدان قتل |
| Fakat büyük bir gururla bu 0'ı 1'e çeviriyorum. | Open Subtitles | لكنه مع فخر عظيم بأنني سأحول هذا الصفر إلى واحد |
| Bu yüzden bu zavallı kız anısına bütün ormanı Lisa Simpson hatıra ormanına çeviriyorum. | Open Subtitles | سأحول هذه الغابة بأسرها إلى محمية (ليسا سمبسون) البرية |