"سأذهب وحدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Yalnız gideceğim
        
    • Yalnız gidiyorum
        
    • tek başıma giderim
        
    Tanrı beni çağırdı Tsippora. Yalnız gideceğim. Open Subtitles لقد نادانى الله يا صافوره سأذهب وحدي
    Tanrı beni çağırdı, Tsippora. Yalnız gideceğim. Open Subtitles لقد نادانى الله يا صافوره سأذهب وحدي
    Hayır. Yalnız gideceğim. Open Subtitles لا ، سأذهب وحدي
    Ve bizimle buluşmayacak... Ben Yalnız gidiyorum. Open Subtitles . وهو لن يلتقي بنا . سأذهب وحدي
    Yalnız gidiyorum. Kim bilir? Open Subtitles سأذهب وحدي ومن يدري ؟
    Bir adam yerine üç adamın çok daha şansı var, fakat isteksiz bir şekilde riske girecekseniz, tek başıma giderim. Open Subtitles فرصة ثلاثة رجال أكبر مِنْ واحد لكنْ إنْ لمْ ترغبا بالمخاطرة سأذهب وحدي
    Eğer bana bir daha büyükbaba dersen, tek başıma giderim. Open Subtitles إذا دعوتني جدي مرة أخرى ، سأذهب وحدي.
    Çünkü Yalnız gideceğim. Open Subtitles لأنني سأذهب وحدي
    Yalnız gideceğim. Hayır, yalnız değil. Open Subtitles أجل أعرف، سأذهب وحدي
    Eğer benimle gelmezsen Yalnız gideceğim. Open Subtitles إن لم تأتي معي سأذهب وحدي
    Yalnız gideceğim General. Open Subtitles -كلا، سأذهب وحدي أيها اللواء
    - Hayır. Bu sefer Yalnız gideceğim. Open Subtitles -لا, سأذهب وحدي هذه المرة
    Yalnız gideceğim! Open Subtitles سأذهب وحدي
    Yalnız gideceğim. Open Subtitles سأذهب وحدي.
    - Pekâlâ. - Yalnız gidiyorum. Open Subtitles - حسن، سأذهب وحدي
    Ben de gelsem iyi olur. Yalnız gidiyorum. Open Subtitles سأذهب وحدي.انا
    Yalnız gidiyorum. Open Subtitles سأذهب وحدي.
    Peki, peki, tek başıma giderim. Open Subtitles لا بأس, سأذهب وحدي.
    Başlarım şimdi kurallara, ben tek başıma giderim. Open Subtitles تبّاً للقوانين، سأذهب وحدي.
    Peki öyleyse, tek başıma giderim. Open Subtitles حسنًا، سأذهب وحدي إذًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus