| Sıkıntınızın üstüne gitmenizi söyleyeceğim. | TED | حسنًا، سأقول لكم بأن تمضوا نحو ما لا يريحكم. |
| Biri şu kurşunu bacağımdan çıkartırsa söyleyeceğim. | Open Subtitles | إذا قام شخص بإخراج هذه الرصاصة من ساقي سأقول لكم |
| Bunu yapmasına izin vermeyin. Ne bilmek istiyorsanız söyleyeceğim! | Open Subtitles | لا تدعوه يأخذنى سأقول لكم ما تريدون معرفته |
| Size söyleyeyim çocuklar, eğer bu yakınlarda balık tutamazsam... ailem aç kalacak. | Open Subtitles | سأقول لكم ، أصدقائي ، إذا لم أصطد سمكة قريباً عائلتي ستجوع |
| Bir şey söyleyeyim, bu evde kimse yok. | Open Subtitles | . سأقول لكم شيئا لا يوجد أحد فى هذا المنزل |
| Yarışmacılar kazanana verilecek olan ödülü incelerken ben size bir şey anlatacağım. | Open Subtitles | أثناء قيام المتسابقين بفحص الجائزة التي ستمنح للفائز سأقول لكم شيئا بخصوصها |
| Ama ben onu duyan ve gören tek kişiyim ve herkese onun ne yaptığını ve neler söylediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | لكنني الوحيد الذي بإمكانه رؤيته وسماعه لذا سأقول لكم جميعاً ما يقوله ويفعله |
| Size davadan önce, her zaman söylediğimi, söyleyeceğim çünkü bu, diğer davalardan farksız bir dava. | Open Subtitles | سأقول لكم ما أقوله دائماً قبل كلّ محاكمة لأنّ هذه المحاكمة لا تختلف عن أيّ محاكمة أخرى |
| Size bir şey söyleyeceğim, ama kimseye hiçbir şey söyleyemezsiniz. | Open Subtitles | سأقول لكم شيئاً .. ولكنك يجب ان لا تقولوا لأيه شخص |
| Şimdi söyleyeceğim şey biraz da olsa seni korkutabilir. | Open Subtitles | الآن سأقول لكم شيئاً قد يخيفكم قليلا، حسناً ؟ |
| Ne yapıp ne yapmayacağınızı söyleyeceğim | Open Subtitles | يساراً على طريق بوني ولكنني سأقول لكم ما الذي عليكم أن لا تقوموا به |
| Sana, daha önce kimsenin bana söylemediği bir şey söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأقول لكم شيئا واحدا، وقال لا أحد من أي وقت مضى لي. |
| Bu yüzden, sana nasıl hissetmen gerektiğini söyleyecek değilim, ama şunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | قبل وصولي إلى هنا وبحق الجحيم لا أعرف كيف إخباركم كيف يجب أن تشعروا ولكن سأقول لكم ذلك ؟ |
| Nasil is oldugunu söyleyeyim size bu benim "hayir"i cevap olarak kabul etmemdir. | Open Subtitles | سأقول لكم ما الأمر هذا أنا اقبل بـ لا كإجابة هل تعرفون؟ |
| Ama size ne komik değildi söyleyeyim. Striptizci öldürmek. Onlar da insan. | Open Subtitles | لكن سأقول لكم مالا يضحك قتل الراقصات المتعريات،انهن بشر ايضا |
| Şu kadarını söyleyeyim, o arabaya binmemin hiçbir yolu yok! | Open Subtitles | حسنا ً، أنا سأقول لكم هذا ليس هناك أي طريقه بأن أعود إلى داخل الشاحنه |
| Buraya nasıl geldiğinizi söyleyeyim. Bencilce oynadınız ve kaybettiniz. | Open Subtitles | حسناً ، سأقول لكم كيف أنكم وصلتم لهذا الحد و الذى كان نتيجة اللعب بأنانية أدت لخسارتكم |
| Hazırlanmış sözlerin yerine, içimden geçenleri söyleyeyim. | Open Subtitles | بدلاً من الخطاب المجهّز مسبقاً سأقول لكم ماذا يدور في قلبي |
| bunun nasıl süregeldiğinden bahsetmek istiyorum ve sonra bunu nasıl çözebileceğimizi anlatacağım. | TED | أريد أن أخبركم عن كيفية استمرارها، وبعد ذلك سأقول لكم كيف سنقوم بإصلاحها. |
| Şimdi size herşeyi anlatacağım ama önce koltuklarınıza sımsıkı tutunun. | Open Subtitles | الآن سأقول لكم كل شيء، لكن تشبثوا بمقاعدكم |
| Bak, sana bilmek istediğin her şeyi anlatacağım. | Open Subtitles | نظرة. سأقول لكم كل شيء كنت تريد أن تعرف، |