| - Jake, insanları madene götür. Bize on kişi bırak. - Seninle geliyorum, Jake. | Open Subtitles | جاك ، خذ مجموعتك الي المنجم واترك عشرة افراد ساذهب معك يا جاك |
| - Seni bu cenazeye götürmüyorum. - Seninle geliyorum. | Open Subtitles | انا لن اصطحبك معي للجنازه انا ساذهب معك |
| Sanırım Selmak söyledikleri kadar bilge biri. Ben de seninle geliyorum. | Open Subtitles | أعتقد ان سلماك رجل حكيم كما يقولون ساذهب معك . |
| - O zaman kov beni. - Hayır, ben de seninle geliyorum. | Open Subtitles | اذا قم بنفيي لا انا ساذهب معك |
| Elbette, seninle gelirim. | Open Subtitles | بالطبع ساذهب معك . |
| Baksana, ben de Seninle geleceğim. | Open Subtitles | ساذهب معك, منذ سنوات طويله لم امشي بالجزيره |
| - Ben de geliyorum. - Hayır, dostum. | Open Subtitles | ساذهب معك لا يا رفيق |
| - Seninle geliyorum. | Open Subtitles | . انظر, ساذهب معك |
| - Seninle geliyorum. | Open Subtitles | - ساذهب معك |
| Ben de seninle geliyorum. Hemen döneceğim. | Open Subtitles | ساذهب معك |
| Ben seninle gelirim. | Open Subtitles | ساذهب معك |
| Ben seninle gelirim. | Open Subtitles | ساذهب معك |
| - Pekala, ben gidiyorum. - Yolun bir kısmında Seninle geleceğim. | Open Subtitles | حسنا ، ساذهب الان - ساذهب معك لمنتصف الطريق - |
| Onlara yardım etmeme izin ver, ondan sonra Seninle geleceğim. | Open Subtitles | دعْني أَهتمُّ بهم. بعدها ساذهب معك |
| - Ben de geliyorum. - Yok. | Open Subtitles | - ساذهب معك |