Bakalım çizgili kahverengi takımın içinde nasıl görüneceksin. | Open Subtitles | لنرى كيف ستبدو فى اللون البنى انه نادرآ ما لبسها |
Sakın kaşıma. Aptal gibi görünürsün. İşini asla geri alamazsın. | Open Subtitles | لا تهرش ، وإلا ستبدو كالأحمق ولن تستعيد عملك ثانيةً |
Ona iyi bak ve hayal et yaşlandığında nasıl görüneceğini düşün. | Open Subtitles | نلقي نظرة فاحصة عليها ونتصور .. .. كيف ستبدو عندما تنمو، |
Bence bu yıldızlar, yeşil gömlekte daha iyi durur. | Open Subtitles | أعتقد أن هذة النجوم ستبدو أفضل على قميص أخضر |
Eğer çürüğün sesi ruhsuz gelirse, bütün oyun bayağı olur! | Open Subtitles | ،إذا السوسة يغني بصوت خافت كل المسرحية الحقيرة ستبدو خافتة |
Dünya devleti nasıl bir şey olurdu ve neden işe yarayacağını düşünüyorsun? | TED | كيف ستبدو الحكومة العالمية ولماذا تظن أن ذلك قد ينجح؟ |
Ve ona hep söylerim, uh, o herşeyde iyi görünüyor. | Open Subtitles | وأنا أقول لها دائماً إنها ستبدو جميلة في أي شيء ترتديه |
Ya öyle, ya da bundan sonraki her ilişki çok sıkıcı gelecek. | Open Subtitles | إما ذلك أو كل العلاقات التي ستأتي بعد هذه ستبدو مملة جدًا |
Adamım, kim düşünürdü Paskalya perhizinin ilk gününün bu kadar üzücü olacağını. | Open Subtitles | يا رجل من كان يظن أن أول أيام صوم النصارى ستبدو هكذا |
Hemen sonrasında kamyon çarpmış gibi görünüyorsun ama sonuçta buna değiyor. | Open Subtitles | ستبدو وكأنك ضربتك شاحنة لكن فى النهاية الأمر يستحق |
Elli milyon Amerikalı'ya oldukça saygıdeğer görüneceksin. | Open Subtitles | ستبدو محترماً أمام 50 مليوناً من اخوانك الأمريكيين |
Bunu kazansan iyi olur. Kazan yoksa bir aptal gibi görüneceksin. | Open Subtitles | ،، لابد و أن تفوز فُز و الا ستبدو كالأحمق |
Bununla daha şık görüneceksin. | Open Subtitles | ستبدو رائعاً وإذا رأتك أي فتاة سيطير عقلها |
Seni giydirmeyi bitirdiğim zaman en azından güçlü görünürsün. | Open Subtitles | , وعندما انتهي لفك أنت على الأقل ستبدو قويا |
Hem... serbest kaldıktan sonra ikimizde kaçarsak bir suçlu gibi görünürsün, ve daha kötü şeyler olur. | Open Subtitles | باالاضافه لوهربنا الان بمجرد اطلاق سراحك ستبدو مذنبا بشيء ما |
Tüm ışıkların açık olduğu bir akşam yemeğinde nasıl görüneceğini hayal edebiliyorum. | Open Subtitles | يمكننى تخيل كيف ستبدو تحت الأضواء فى حفل عشاء |
Bence bu yıldızlar, yeşil gömlekte daha iyi durur. | Open Subtitles | أعتقد أن هذة النجوم ستبدو أفضل على قميص أخضر |
Hızlı bir dönüşle bunu denemek iyi olur. Bu dönüşle birşey olmazsa, açılışta da olmaz. | Open Subtitles | ستبدو فكرة جيدة لو تختبريه بالدوران السريع فإن لم يحدث له شيئاً الآن ، لن تواجهين أي مشكلة |
Pittsburg'u gördüğüm kadarıyla karanlıkta kalması daha iyi olurdu. - Doğru. | Open Subtitles | بعدما شاهدته فى بيتسبرج، ستبدو افضل مظلمة |
Brady çok iyi görünüyor. | Open Subtitles | كنت ستبدو كذلك لو وجدت طريقة لتبتعد عن المدرسة لبعض الوقت |
Senin ızdırap senelerinin en yoğununda bu sana ilahi bir anı gibi gelecek. | Open Subtitles | أسفل العقود المظلمة من ألمك ستبدو هذه كذاكرة السّماء. |
Bir grup tür birbiriyle hiç akraba olmasaydı ne olacağını örneklemek için. | TED | هذا لتوضيح كيف ستبدو العينة في حالة عدم وجود أي علاقة بين بعض أنواع تلك الكائنات. |
Biraz katlamak mı lazım? Daha zarif görünüyorsun. | Open Subtitles | أأضيقها قليلاً ستبدو أكثر أناقة |
Bu işin sonunda temize çıkan yegane harekatçı sen olacaksın. | Open Subtitles | في نهاية هذا، ستبدو وكأنّكَ عميل والذي لم يأخذ رشوةً. |
Neredeyse üç saat ama endişelenme, ekranda iyi gözükecek. | Open Subtitles | حوالى 3 ولكن لا تقلق ستبدو رائعة على الشاشة |
Yanlış birisinin elinde silah çok aptal görünebilir. | Open Subtitles | إذا كان دورك شرير، ستبدو مغفلا بحمل سلاح |
- Anneniz çuval bile giyse yakışır, değil mi? - Evet. | Open Subtitles | أن ماما ستبدو رائعة حتى لو أرتدت سترة فضفاضة ، صحيح؟ |
Biliyor musun,bence bu masa pencerenin yanında daha iyi dururdu | Open Subtitles | تعرفين ماذا؟ اعتقد ان هذه الطاولة ستبدو ألطف اذا وضعت قرب النافذة |