| Proaktif ilginizin hoşuma gitmediğinden değil Dedektif ama deneylerimiz standart prosedürleri takip edecek. | Open Subtitles | انه ليس اني لا اقدّر هذا الاهتمام ايها المحقق ولكن تجاربنا ستتبع الإجراءات القياسية |
| Tanrıyı takip edecek misin? | Open Subtitles | هل ستتبع طريق الله او سوف تختار بدلا من ذلك |
| Ancak savaş o sandığı takip edecek ve onu koruyabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | ولكن الحرب ستتبع ذلك الصندوق وإنك الوحيد بيننا الذي يمكنه تنظيم ذلك |
| Var olduğum sürece aç ve özlem dolu bir biçimde izimi takip edeceksin. | Open Subtitles | طالما أناحية فانك ستتبع أثري جائعا و تعوي |
| Onu kaybettiğinin farkına varmadan önce ne kadar yolu takip edeceksin? | Open Subtitles | لمتى أنت ستتبع طريقها قبل أن تدرك بأنك فقدتها ؟ |
| Birkaç alayla hem de. Saldırıyı bir başlattık mı, bütün güçler takip edecektir. Zaman tükeniyor. | Open Subtitles | مع القليل من الأفواج العسكرية عندما نقود القوة الكاملة ستتبع |
| Bu kişiyi ya da artık kime yardım edecekse onu, takip edecek. | Open Subtitles | ستتبع ذلك الشخص أو أياً من تذهب إليه طلباً للمساعدة |
| Telefonu takip edecek misiniz? | Open Subtitles | هل ستتبع الاتصال؟ |
| Ama sadece şiirdeki yapıyı takip edecek. | Open Subtitles | ستتبع فقط شكل القصيدة |
| Polis, tüm öğleden sonra Jurg ve korumanı takip edecek. | Open Subtitles | ستتبع الشرطة (يورغ) وحارسكَ طول العصر |
| - şimdi kimi takip edeceksin? | Open Subtitles | مَن ستتبع الآن؟ |
| Hayatımın her günü beni takip edecektir. | Open Subtitles | ستتبع كل أيام حياتي |
| O bir gazeteci Nolan. Öyküyü takip edecektir. | Open Subtitles | (إنها صحافية (نولان ستتبع القصة |