| Bu göz dayanacak yani, değil mi? | Open Subtitles | إذن ستصمد الأيريس أليس كذلك ؟ لو لم تفعل فوحدة الأمان ستنفجر |
| Bakalım ne kadar dayanacak. | Open Subtitles | سيكون من الممتع أن نرى كم ستصمد |
| Asıl mesele tam gaz giderken dayanabilecek mi? | Open Subtitles | السؤال هو هل ستصمد تحت هذا الرأس البخاري? |
| Havalandırmalar biraz daha fazla dayanır ama doğru, dışarıya mesaj ulaştırmamız gerek. | Open Subtitles | فتحات التهوئة ستصمد أطول قليلًا، لكن أجل، علينا بعث رسالة استغاثة. |
| Eğer kızıllar buna birkaç ay dayanabiliyorsa, Max bir kaç saat dayanabilir. | Open Subtitles | الحمر صمدوا اشهر اعتقد ان ماكس ستصمد ساعات قليلة |
| Geçidin uzun süre dayanacağını zannetmiyorum fakat yeterli olacağını tahmin ediyoruz. | Open Subtitles | البوابة لن تصمد طويلا لكن ستصمد بما يكفي |
| Örneğin Mojave çölünde bırakılan bir otomobil uzun süre dayanacaktır. | Open Subtitles | السيارة المتروكه في صحراء (موييف) على سبيل المثال ستصمد لوقت طويل. |
| Sana duyduğum saygının bir nedeni de sanırım senin 14 dakika dayanabileceğini düşünmem. | Open Subtitles | ومن منبع احترامي لك، أظنك ستصمد لـ 14 دقيقة. |
| Kapı dayanacak! Mültecileri tapınağa götürün. | Open Subtitles | ستصمد البوابه أنت سوف تقود اللاجئين إلى الكنيسة , |
| Bakalım susuz yukarıda ne kadar dayanacak. | Open Subtitles | فلنرَ كم ستصمد هناك من دون ماء |
| Şarjım ne kadar dayanacak emin değilim. | Open Subtitles | لا أعلم لكم ستصمد البطارية |
| - Ama zincirler dayanacak mı? | Open Subtitles | -هل ستصمد السلاسل؟ |
| Ama duvarlar dayanabilecek mi? Bu yeni kanal artık daha büyük bir sistemin parçası. | Open Subtitles | ولكن هل ستصمد الجدران ؟ القناة الجديدة هذه هي جزء من نظام أكبر. |
| Sence biz Almanlar, atalarımızdan daha uzun süre dayanabilecek miyiz? | Open Subtitles | أتعتقد 'أننا نحن الألمانيون' ستصمد أسلافنا ؟ |
| Ülkemiz dayanabilecek mi? | Open Subtitles | هل ستصمد بلادنا؟ |
| O gçI bir kız. Buna dayanır. | Open Subtitles | تباً، إنها قوية يا رجل ستصمد جيداً |
| Eğer bir geçit açacak olursak, bu yapı dayanır mı? | Open Subtitles | هلَّا ستصمد بنية هذا إنْ فجرناه؟ |
| İnsanoğlu müdahale etmezse, bunun gibi bir kitap en fazla bir yüz yıl daha dayanabilir. | Open Subtitles | لذا بدون التدخّل البَشَري كتب كهذه ستصمد في أحسن الأحوال 100 سنة أخرى. |
| - Yol boyunca dayanabilir mi? | Open Subtitles | -هل تعتقد إنها ستصمد طوال الرحلة؟ |
| İşkenceye maruz kaldıklarında verdiğimiz gizli kimliklerin ne kadar dayanacağını sanıyorsun? | Open Subtitles | إلى متى تظنون ان هويّاتكم ستصمد بما انهم اخذوا بصماتكم؟ |
| Ve senin de fazla dayanacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنك ستصمد لمدة طويلة جداً |
| dayanacaktır. | Open Subtitles | ستصمد.. |
| Etrafında cirit atıyor. Daha fazla dayanabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أعتقد أنها ستصمد أكثر ! |